44
Cuidado!
Paradesligarcompletamentedacorrenteeléctrica,retireachaprincipalda
tomada.
Atomadadeveestarpróximadoequipamentoefacilmenteacessível.
Deverãoserutilizadoscabosdeinterfaceblindadocomesteequipamentopara
manteraconformidadecomasnormasCEM.
Cadainstruçãoabrangeigualmenteasunidadesopcionaisutilizadascomestes
produtos.
Para utilizadores da função de fax
(Para MX-C250F/C250FE/C300W/C300WE)
Adeclaraçãodeconformidadepodeserconsultadaem:
http://www.sharp.de/doc/MX-C300W_MX-C300WE.pdf
http://www.sharp.de/doc/MX-C250F_MX-C250FE.pdf
Instruções de segurança importantes
• Sealgumapartedoequipamentotelefóniconãoestiverafuncionar
correctamente,deveremovê-ladeimediatodasualinhatelefónica,
poispodecausardanosnaredetelefónica.
• Nuncainstaleostelefónicosduranteumatempestadecom
relâmpagos.
• Nuncainstaletomadastelefónicasemlocaishúmidos,exceptosea
tomadaforconcebidaespecicamenteparalocaishúmidos.
• Nuncatoqueemosouterminaistelefónicosnãoisolados,anão
serquealinhatelefónicatenhasidodesligadanainterfacederede.
• Tenhacuidadoquandoinstalaroumodicarlinhastelefónicas.
• Eviteutilizarumtelefone(quenãosejadotiposemos)durante
umatempestadecomrelâmpagos.Podehaverumriscoremotode
choqueeléctricodosrelâmpagos.
• Nãoutilizeumtelefoneparacomunicarumafugadegáspróximo
dafuga.
• Nãoinstalenemutilizeamáquinapertodeáguaouquando
estivermolhado.Tenhacuidadoparanãodeixarverterlíquidosna
máquina.
• Guardeestasinstruções.
Licença de software
ALICENÇADESOFTWAREseráapresentadaquandoinstalarosoftwareapartirdoCD-
ROM.AoutilizartodoosoftwarefornecidonoCD-ROMounamáquina,natotalidadeouem
parte,estaráaaceitarcarvinculadoaostermosdaLICENÇADESOFTWARE.
• Asexplicaçõesnestemanualpressupõequeoutilizadortemos
conhecimentosnecessáriosparatrabalharcomumcomputador
WindowsouMacintosh.
• Paraobterinformaçõessobreoseusistemaoperativo,consulteo
manualdoseusistemaoperativoouaAjudaonline.
• Asexplicaçõesdeecrãseprocedimentosquesurgemnestemanual
referem-seprimordialmenteaoWindows7emambientesWindows
®
.
Osecrãspodemvariarconformeaversãodosistemaoperativo.
LAN sem os (Para MX-C300W/C300WE)
OalcancedecomunicaçãodaLANsemospodesermenorouacomunicação
podenãoserpossívelemalgumascondiçõesdeutilização,devidoaos
materiaisdeblindagem,aolocaldeinstalação,aosefeitosdoruídoderádio
ambiente,àvelocidadedetransmissãodedadoseoutrosfactores.
Garantia
Apesardetodososesforçosenvidadosparatornarestedocumentotão
exactoeútilquantopossível,aSHARPCorporationnãoconcedequalquer
tipodegarantiarelativamenteaoseuconteúdo.Asinformaçõescontidas
nestedocumentoestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio.ASHARP
nãoseresponsabilizaporquaisquerperdasoudanos,directosouindirectos,
decorrentesdeourelacionadoscomousodestemanualdeutilização.
©CopyrightSHARPCorporation2013.Todososdireitosreservados.Éproibida
areprodução,aadaptaçãoouatraduçãosemautorizaçãopréviaporescrito,
exceptosetalforpermitidoaoabrigodasleisdedireitodeautor.
Emissão de ruído acústico
Valores de emissão de ruído
Osvaloresdeemissãoderuído,medidosemconformidadecomanorma
ISO7779sãoindicadosabaixo.
NíveldepotênciasonoraLWAd
MX-C250E/F/FE MX-C300E/W/WE
Emfuncionamento
(impressãocontínua)
7,07B 7,06B
Mododeespera(modode
baixoníveldeenergia)
- -
SoundpressurelevelLpAm
MX-C250E/F/FE MX-C300E/W/WE
Emfuncionamento
(impressãocontínua)
Posições
próximas
55dB 55dB
Mododeespera
Posições
próximas
- -
• Emfuncionamento:comMX-CS11opcionalinstalado.
• Emmododeespera:“-”=inferioraruídodefundo.
• Estemanualcontémreferênciasàfunçãodefax.Contudo,tenhaem
atençãoqueafunçãodefaxnãoestádisponívelemalgunspaísese
regiões.
• EstemanualcontémexplicaçõesrelativasaocontroladorPC-Faxe
aocontroladorPPD.Noentanto,notequeocontroladorPC-Faxe
ocontroladorPPDnãoestãoincluídosnemaparecemreferidosno
softwareparainstalaçãoemalgunspaísesouregiões.
Nestecaso,porfavorinstaleaversãoinglesasepretenderutilizar
estescontroladores.
• Tivemosomáximocuidadonaelaboraçãodestemanual.Nacondição
improváveldedetectarumdefeitoououtroproblema,contacteo
revendedorouorepresentantedeassistênciatécnicaautorizadomais
próximos.
• Esteprodutofoisujeitoarigorososprocedimentosdecontroloe
inspecçãodequalidade.Nocaso,poucoprovável,deserdetectadoum
defeitoouqualqueroutroproblema,contacteoseurevendedorouo
representantedeassistênciaautorizadomaispróximo.
• Paraalémdasinstânciasprevistasnalei,aSHARPnãose
responsabilizaporfalhasqueocorramduranteautilizaçãodoproduto
oudassuasopções,porfalhasresultantesdaoperaçãoincorrectado
produtoedassuasopções,ouporoutrasfalhasoudanosresultantes
dautilizaçãodoproduto.
ProdutosqueconquistaramoENERGYSTAR
®
são
desenhadosparaprotegeroambienteatravésde
umasuperioreciênciadeenergia.
OsprodutosquecumpremasdirectrizesENERGYSTAR
®
ostentamologótipo
apresentadoanteriormente.
OsprodutossemologótipopodemnãocumprirasdirectrizesENERGYSTAR
®
.
Esteprodutoestáconcebidoapenasparaaplicaçãocomerciale,comotal,
situa-seforadoâmbitodoRegulamento(EC)1275/2008queimplementaa
DirectivadaUE2005/32/ECsobrerequisitosdeconcepçãoecológicapara
consumodeenergiaeléctricaemmododeinactividadeedesligado.ASharp
nãorecomendaoprodutoparaaplicaçãodomésticaenãoaceitaráqualquer
responsabilidadeporessautilização.
Comprimento
deonda
790nm±10nm
Duraçõesdos
impulsos
(9,97µs±0,034µs)/7mm
Potênciade
saída
Max0,6mW(LD1+LD2)
Aviso
Autilizaçãodecontrolosouajustes,ouorecursoaprocedimentosquenãoos
especicadosnestemanual,poderáresultarnaexposiçãoaradiaçõesperigosas.
EsteEquipamentoDigitaléumPRODUTOLASERDECLASSE1
(IEC60825-1Edição2-2007)
Informações relativas ao laser
PRECAUÇÃO
Não olhe directamente para a fonte de luz.
Fazê-lopoderácausardanosnosolhos.
Não bloqueie a portas de ventilação da máquina. Não instale a
máquina num local que bloqueie as portas de ventilação.
Obloqueiodasportasdeventilaçãopodeprovocaroaquecimentoda
máquina,criandoriscodeincêndios.
A unidade do fusor e a área de saída do papel cam quentes. Quando
remover papel bloqueado, não toque na unidade do fusor nem na área de
saída do papel. Tenha cuidado para não se queimar.
Quando colocar papel, remover papel bloqueado, realizar a
manutenção, fechar as tampas frontal e lateral e inserir e remover
alimentadores, tenha cuidado para não entalar os dedos.