EasyManua.ls Logo

Siemens 3WN6 - 6. Inspektion; Inspection; Vorbereitung; Preparation; Lichtbogenkammern überprüfen; Check arc chutes

Siemens 3WN6
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23
X400
X300
X200
X100
6. Inspektion /
Inspection
Größe 2
Size 2
Lichtbogenkammern überprüfen /
Check arc chutes
Lichtbogenkammern abnehmen
Unscrew arc chutes
Bei starkem Verschleiß
(Ausbrennungen an den
Löschblechen) Lichtbogen-
kammern erneuern
In the case of heavy wear
(burnout on the arc splitter
plates), replace the arc
chutes.
Wann ?
- alle 12 Monate oder
alle 1000 Schaltungen
- nach schweren Abschaltungen
When ?
- every 12 months or
every 1000 switching operations
- after interruption of heavy loads
Beim Betrieb stehen Teile des Leistungsschalters
unter gefährlicher Spannung sowie unter Federkraft.
Das Berühren der spannungsführenden Teile führt
zum Tode oder hat schwere Körperverletzung zur
Folge.
Instandhaltung nur durch Fachpersonal.
During service parts of the circuit-breaker are under
hazardous voltage and under spring pressure.
Touching of live parts will result in death or severe
personal injury.
Maintenance may be performed by qualified
personnel only!
Gefährliche Spannung!
Hazardous voltage!
Vorbereitung /
Preparation
1. Spannungsfreien Zustand für
Haupt- und Steuerstromkreise
herstellen, Einschubschalter in
Wartungsstellung bringen
2. Schalter mechanisch aus-
schalten (siehe rechts)
1. Isolate the main circuits and
auxiliary circuits and put the
draw-out breaker in mainte-
nance position
2. Switch the circuit-breaker off
mechanically (see right)
Anzeige
Indicator
Ausschalten
Switch off
Ausschalten
Switch off
Speicher leerschalten
Emptying the stored
energy mechanism
Danger!
Gefahr!
Hinweis!
Beim Abschalten ensteht Induktionsspannung am
Motor.
Note!
Induction voltage is produced at the motor when it is
shut down!

Other manuals for Siemens 3WN6

Related product manuals