EasyManua.ls Logo

STA-RITE ALE - Installations Typiques

STA-RITE ALE
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
STA-RITE
STA-RITE
STA-RITE
STA-RITE
Drive Pipe
sends water
down the well
to drive water
up through the
Suction Pipe
to Pump Suction
Drive
over
Suction
Suction
over
Drive
Piping omitted
for clarity
Discharge
819 0495
STA-RITE
STA-RITE
Suction
(Larger)
Pipe
Well
Head
If well head and pump
don't match, use a
reversing adapter or
twist reinforced flexible
pipe to connect pump
to well head.
Drive
(Smaller)
Pipe
328 0395
Tap clamp
to seat it
STA-RITE
STA-RITE
STA-RITE
STA-RITE
Install venturi
in larger port
in front
of pump.
820 0495
Figure 1 : Fonctions eau motrice et
aspiration
Figure 2 : Branchement inversé
dans le puits
Figure 3 : Montage de l’éjecteur -
puits peu profonds
Installations typiques 15
To Household
Water System
Priming
Tee and
Plug
Drive
Coupling
Drive
Point
Check
Valve
Not
to
Scale
Relief Valve
Pressure Gauge
and Priming Port
Drive point
below water
level
Drive
Point
Pre-Charged
Tank
Built-in
Check
Valve
1837 0695
Priming
Tee and
Plug
Well
Casing
Foot
Valve
Sanitary
Well Seal
Suction Pipe
From Well
Foot
Valve
Screen
10'
Min.
5–10'
Cased
Well
Open
Water
Strainer
1836 0695
Figure 5 : Installations typiques dans un puits peu profond
To Household
Water System
Pressure
Switch
Suction Pipe
From Well
Air Volume
Control
Air Volume
Control Tube
Priming Tee
and Plug
Relief Valve
Drive Pipe
To Well
Standard
Tank
1835 0695
Venturi
Suction (Larger)
Pipe from Well
Well
Head
Drive
(Smaller)
Pipe to
Well
Nozzle
Ejector
Foot Valve
Strainer
4
1
JET NO.
J32P-
24
Well Casing
serves as
Drive Pipe
Leather
Cup Seals
"Double Pipe"
(4" and Larger
Diameter Well)
"Single Pipe"
(2" and 3"
Diameter Well)
1834 0695
Figure 4 : Installations typiques dans
un puits profond
Tuyauterie non mon-
trée pour plus de clarté
Installer le ven-
turi dans l’orifice
le plus gros
, à
l’avant de la
pompe.
Taper légèrement sur le
collier pour le faire reposer
Tuyau d’eau
motrice
(le plus petit)
Tête du
puits
Tu yau
d’aspiration
(le plus gros)
Si la tête du puits et la pompe
ne s’assortissent pas, utiliser un
adaptateur inverseur ou bien
croiser le tuyau souple renforcé
pour brancher la pompe sur la
tête du puits.
Tuyau d’eau
motrice
Renvoie l’eau dans
le puits où elle est
Eau
motrice,
puis
aspiration
Aspiration,
puis eau
motrice
Refoulement
refoulée dans le
tuyau d’aspiration, puis
aspirée par la pompe
Vers le système
d’eau de la maison
Contrôleur
d’air
Tube du
contrôleur d’air
Té d’amorçage
et bouchon
Soupape de sûreté
Manocontacteur
Réservoir
standard
Tuyau d’aspiration
provenant
du puits
Tuyau d’eau
motrice
vers
le puits
«Deux tuyaux» «Un seul tuyau»
(puits de 4 po de dia. (puits de 2
et plus grand) et 3 po)
Tuyau d’aspiration
(le plus gros)
provenant
du puits
Tuyau d’eau
motrice (le plus
petit)
vers
le
puits
Tête du
puits
Tubage du puits
servant de tuyau
d’eau motrice
Venturi
Éjecteur
Buse
Clapet de pied
Crépine
Coupelles d’étanchéité
en cuir
Réservoir
Conaire
Pas
à
l’échelle
Crépine
Tamis
5 à
10 pi
Clapet
de pied
Minimum
de 10 pi
Clapet
de pied
Tube
d’enfoncement
de la pointe
Pointe filtrante
plus basse que
le niveau de
l’eau
Clapet
Tubage du
puits
Joint sanitaire
du puits
d’amorçage
et bouchon
Tuyau d’aspiration
provenant du puits
Eau à ciel
ouvert
Puits à
tubage
Pointe
filtrante
Clapet
anti-retour
incorporé
d’amorçage
et bouchon
Soupape de sûreté
Manomètre et orifice
d’amorçage
Vers le système
d’eau de la maison
Pointe
filtrante

Related product manuals