EasyManua.ls Logo

TESA Micro-Hite 10 - Second Amplifier Calibration; Reference Mark Setup

TESA Micro-Hite 10
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
TESA B&S S.A.
Rue du Bugnon 38
CH- 1020 Renens
Tél. (021) 634 15 51 Fax (021) 631 75 12
E-mail . tesainfo@tesabs.ch Page : 23
INSTRUCTIONS DE REPARATION
REPARATURANLEITUNG
REPAIR INSTRUCTIONS
DOCUMENT No: 334.80051 V03
DATE :15/08/2002
52. Ajustage du gain du 2ème
amplificateur
53. Switch à glissière S2 sur pos OFF
54. Commutateur rotatif S1 sur pos 3
55. Sensibilité de l’oscilloscope : 0.5V/div
pour les canaux A et B
56. Ajuster P6 pour avoir 2V pic to pic sur
canal A
57. Ajuster P3 pour avoir 2V pic to pic sur
canal B
58. Ajuster le zéro si nécessaire au
moyen de P4 pour le canal A ou de
P1 pour le canal B
59. Visualliser la Lissajou (oscilloscope
en mode X-Y) selon figure ci-
dessous:
52. Verstärkereinstellung des 2.
Verstärkers
53. Schiebeschalter S2 auf Pos. OFF.
54. Drehschalter S1 auf Pos. 3.
55. Oszilloskop Empfindlichkeit 0.5V/Div.
für die Kanäle A und B.
56. P6 einstellen um 2V pic to pic auf
Kanal A zu erhalten.
57. P3 einstellen um 2V pic to pic auf
Kanal B zu erhalten.
58. Nulleinstellung wenn nötig mittels P4
für Kanal A und P1 für Kanal B
vornehmen.
59. Lissajou-Ansicht am Bildschirm
(Oszilloskop auf Modus X-Y).
Vergleiche mit nachfolgendem Bild.
52. Second amplifiers gain adjustment
53. Switch S2 to OFF position
54. Move rotary switch S1 to pos 3
55. Oscilloscope sensivity : 0.5V/div for
channels A and B
56. Adjust P6 to get 2V peak to peak for
channel A
57. adjust P3 to get 2V peak to peak for
channel B
58. Zero setting adjustment if necessary
with P4 for channel A or P1 for
channel B
59. View Lissajous figure (oscilloscope in
mode X-Y) and compare with figure
below.
V
Réf
V
Réf
.
.
Figure 14
60. Fonctionnement à la tension
minimale
61. Vérifier la stabilités des réglages et
de la figure de Lissajou ci-dessus
pour la tension d’alimentation Ubatt
de 5.6V DC
60. Betrieb mit Minimalspannung
61. Prüfe die Stabilität der Einstellungen
sowie das obestehende Lissajou-Bild
bei einer Spannung von Ubatt = 5.6V
DC.
60. Working with a minimum voltage
61. Check the adjustments stability and
above Lissajous figure for a power
voltage Ubatt: 5.6V DC

Related product manuals