EasyManua.ls Logo

Toro Network VP - Page 20

Toro Network VP
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Installation de l’alimentation en entrée
ATTENTION : Lorsque plusieurs programmateurs sont installés, la polarité correcte des connexions de phase et
de neutre doit être maintenue dans la totalité du système d’arrosage. L’inversion de polarité peut se traduire par
des potentiels susceptibles d’endommager un ou plusieurs programmateurs.
Procédure
1. Placer le commutateur d’alimentation
principal du programmateur sur la position
OFF (éteint). Voir la Figure 5.
2. Mettre le sélecteur de tension de ligne sur
115 ou 230 V, selon le besoin.
3. Dévisser la vis cruciforme au dos du bloc
d’alimentation et déposer le couvercle. Voir
la Figure 6.
Remarque : Les câbles d’alimentation et les
câbles de mise à la terre [?]des équipements
sont connectés aux bornes situées au dos
du bloc d’alimentation. L’ouverture d’accès
pour l’alimentation peut recevoir un raccord de
conduite d’une taille maximale de 19 mm. S’il
faut utiliser des conduites, installer une section
de conduite souple pour câblage électrique
de 19 mm entre la conduite qui sort des
fondations et cette ouverture d’accès.
4. Acheminer le câble à 3 conducteurs de
calibre approprié (2,5 mm
2
– 10 AWG
maximum) de la source électrique au
groupe de bornes du bloc d’alimentation.
5. Consulter le Tableau 1 pour vérifier le type
de connexion à l’alimentation à utiliser.
Raccorder les câbles aux bornes comme
indiqué dans la Figure 6.
6. emettre en place le couvercle du bloc
d’alimentation.
7. Remettre le programmateur sous tension.
Remarque : Le satellite Network VP est
équipé sur chaque module de sortie d’une
fonctionnalité Hot Post 24 V c.a. qui permet
l’identification des électrovannes par activation
momentanée. Pour utiliser cette fonctionnalité,
il faut que le satellite soit sous tension.
Si l’on préfère ne pas utiliser la fonctionnalité
Hot Post, laisser le commutateur principal du
programmateur en position d’arrêt jusqu’à ce
que l’installation soit achevée.
115V
WARNING
HIGH
VOLTAGE
4
M
A
P
On
Off
Figure 5
AVERTISSEMENT
L’INSTALLATION ET LE BRANCHEMENT DU CÂBLAGE D’ALIMENTATION C.A. DOIVENT ÊTRE EXCLUSIVEMENT
CONFIÉS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES ET TOUTES LES PROCÉDURES D’INSTALLATION DOIVENT ÊTRE
CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR AU NIVEAU LOCAL ET NATIONAL RÉGISSANT LES INSTALLATIONS
ÉLECTRIQUES. CERTAINES NORMES PEUVENT EXIGER UN DISPOSITIF DE DÉCONNEXION DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION C.A, MONTÉ SUR LE CÂBLAGE FIXE, DOTÉ D’UNE SÉPARATION DES CONTACTS D’AU MOINS
3 MM ENTRE LES PÔLES POSITIF ET NEUTRE.
VEILLER À METTRE TOUT LE SYSTÈME HORS TENSION AVANT DE RACCORDER LE PROGRAMMATEUR.
Interrupt. général/
Disjonct. 1,5 A
Sélecteur de
tension en entrée
Fusible 3,2 A–
Sortie postes
Disjonct. 4,0 A– fonctions
de programmation
Phase
Sous tension (noir)
Sous tension (noir)
Sous tension (marron)
Neutre
Neutre (blanc)
Sous tension
(bleu ou rouge)
Neutre (bleu)
Terre
Vert
Vert/jaune
Vert/jaune
Type d’alimentation c.a.
115 Vc.a. (Am. du nord)
230 Vc.a.(triphasé)
230 Vc.a. (International)
Tableau 1
Figure 6
Conduite souple de
19mm (en option)
Phase
Terre des équipements
Neutre

Related product manuals