EasyManua.ls Logo

VERITAS JSB21 - Ouverture des Boutonnières

VERITAS JSB21
136 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Francais Deutsch Dutch Italiano
Ouverture Des
Boutonnières
A laide dune épingle, mar-
quez le point darrêt afin de
ne pas couper trop loin.
Percez la boutonnière au
milieu à laide dun découvite.
AUFSCHNEIDEN VON
KNOPFLÖCHERN
Stecken Sie jeweils 1 Nadel
in den oberen und unteren
Riegel, damit Sie nicht zu weit
einschneiden.
Mit dem Knopflochschneider
dann in der Mitte aufschnei-
den (Abb.).
Opensnijden Van Het
Knoopsgat
Met een speld de trens mark-
eren om niet te ver te snijden.
Het knoopsgat in het midden
met het knoopsgatmesje
insnijden.
Apertura delle asole
Con laiuto di uno spillo, seg-
nate il punto di arresto per
evitare di tagliare troppo.
Tagliate lasola al centro ser-
vendovi dellapposito taglia
asole.
Equilibrage du côté droit et
du côté gauche dune bou-
tonnière
En fonction du tissu, il arrive
que les points du côté droit et
du côté gauche ne soient pas
équilibrés.
Dans ce cas, adaptez lequili-
brage du point en tournant el
sélecteur de mise au point.
Einjustieren der linken und
rechten Knopflochseite
Bei manchen Stoffen kann die
Stichdichte der rechten und
linken Knopflochraupe ungle-
ich sein, sie muß dann ein-
justiert werden, dies wird
durch Drehen des Stichaus-
gleichswählers gemacht.
Uitbalanceren van de linker-
en rechterzijde van het
knoopsgat
Bij verschillende stoffen kan
het gebeuren dat de steken
op de linker-en rechterzijde
niet uitgebalanceerd zijn, In
dat geval moet u de steekbal-
ancering bijregelen met
behulp van de regelknop.
Bilanciamento dei lati sin-
istro e destro dellocchiello
Su tessuti diversi, i punti
destro e sinistro possono
risultare non bilanciati.
In tal caso regloare il bilancia-
mento dei punti ruotando il
relativo controllo.
Si le côté droit de la bouton-
nière est trop près du côté
gauche, tournez le sélecteur
vers la gauche comme illus-
tré.
Si le côté gauche de la bou-
tonnière est trop près du côté
droit, tournez le sélecteur
vers la droite comme illustré.
Wenn die rechte Knopfloch-
seite dichter als die linke
Seite ist, drehen Sie den
Stichausgleichwähler nach
links, wie abgebildet.
Wenn die linke Knopfloch-
seite dichter als die rechte
Seite ist, drehen Sie den
Stichausgleichwähler nach
rechts, wie abgebildet.
Als de rechterizijde van
knoopsgat te dicht tegen de
linkerzijde zit, draait u de
knop nar links zoals
weergegeven.
Als de linkerzijde van het
knoopsgat te dicht tegen de
rechterzijde zit, draait u de
knop naar rechts zoals
weergegeven.
Si il lato destro dellocchiello è
troppo vicino al lato sinistro,
ruotare il controllo a sinistra
come indicato.
Si il lato sinistro dellocchiello
è troppo vicino al lato destro,
ruotare il controllo a destra
come indicato.
94

Table of Contents

Related product manuals