91
NEEDLE THREADER
1. Hold the needle threader with thread
hook up and thread horizontally as
illustrated.
2. Slide down the needle threader on
the needle shaft toward needle eye
3. By pushing gently until needle
threader hook reach to needle eye
then push.
4. Remove needle threader so that the
thread is left as illustrated.
5. Pull the thread as illustrated.
6. The other side of the needle threader
can be use for needle holder.
It is useful when you change or
remove needle.
Illustration *
I
: thread hook
ENFILE-AIGUILLE
3
2
1
4
5
thread hook
6
ENFILEUR D’AIGUILLE
1. Tenez l’enleur d’aiguille
avec le crochet vers le
haut et passez le l comme
illustré
2. Placez ensuite l’enleur
d’aiguille au dessus du chat
de l’aiguille en continuant à
tenir le l entre vos doigts.
3. Descendez l’enleur en
maintenant un pression
légère jusqu’à atteindre
le chat de l’aiguille, puis
poussez.
4. Enlevez l’enleur d’aiguille.
Vous devez avoir une boucle
comme sur l’illustration.
5. Tirez le l en attrapant la
boucle avec le crochet
6. L’autre coté de l’enleur
permet de tenir l’aiguille en
position verticale.
C’est très utile quand vous
devez enlever ou remettre
une aiguille en place.
Illustration
*
Ⅰ
: Crochet d'enleur
5. ACCESSOIRES
SPECIAUX
INFILATORE DELL’AGO
1. Tenere l’inlatore dell’ago
con il gancio per il lo
rivolto verso l’alto e inserire
il lo in orizzontale come
illustrato.
2. Far scivolare l’inlatore
dell’ago sull’asta dell’ago
verso la cruna tenendo il
lo con le dita.
3. Premere delicatamente
nché il gancio
dell’inlatore dell’ago
raggiunge la cruna dell’ago,
quindi spingere.
4. Rimuovere l’inlatore
dell’ago così che il lo
rimanga come illustrato.
5. Tirare il lo come illustrato.
6. L’altro lato dell’inlatore
dell’ago può essere
utilizzato come porta ago.
È utile quando si sostituisce
o si rimuove l’ago.
Illustrazione
*
I
: gancio del lo
5. ACCESSORI
SPECIALI