01.10
VAL.062.--.M.4L
2
MBF
-
-
-
-
18
OPERATION AND MAINTENANCE
BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
UTILISATION ET ENTRETIEN
USO E MANUTENZIONE
Selezione in base all’esperienza
Se i precedenti risultati acquisiti
in base all’esperienza sono sod-
disfacenti, mantenere gli stessi
criteri.
Selezione in base alla rilubri-
ficazione effettuata tramite
ingrassatore manuale
Settare il periodo di svuotamento
del lubri¿catore in modo da ga-
rantire lo stesso quantitativo di
lubri¿cante precedentemente for-
nito con un ingrassatore manuale.
es.:
- il cuscinetto”X” riceve 10 pom-
pate tramite l’iniettore di grasso
(SKF 1077600) al mese.
- Il quantitativo di grasso per ogni
pompata è di 2.0 cm
3.
LAGD 125
- Il quantitativo di grasso all’inter-
no del lubri¿catore LAGD 125 è
di 125 cm
3
.
- Dunque 125 cm
3
/2.0 cm
3
=62
pompate.
- 62/10 (pompate per mese) equi-
vale a 6.2 mesi.
Posizionare allora il selettore su
6 mesi con l’ausilio della brugola
da 3 mm.
Periodo di attivazione
Prima che il lubri¿catore sia in
grado di fornire il grasso è neces-
sario un periodo di attivazione.
Questo tempo è variabile a se-
conda del periodo di svuotamento
prescelto e della temperatura. A
temperatura ambiente normale
comincerà ad erogare il grasso
entro una settimana. A -20°C
necessiteranno due settimane.
Veri¿care quindi che il cuscinetto
abbia lubri¿cante a suf¿cienza per
coprire questo periodo.
,QÀXHQ]DVXOODVHOH]LRQHGHOOD
durata
Il tempo di svuotamento può es-
sere inÀuenzato dalla resistenza
offerta dai canali di lubri¿cazione
e dalla temperatura ambiente. Se
la temperatura è inferiore a -10°C
il tempo di svuotamento sarà
approssimativamente il doppio
rispetto a quanto indicato sul
lubri¿catore.
Al contrario con temperatura am-
biente di oltre 40°C il tempo sarà
dimezzato.
6HOHFWLRQRQWKHEDVLVRIH[-
perience
If the previous results acquired
on the basis of experience have
been satisfactory, retain the same
criteria.
Selection on the basis of lu-
brication using manual grease
nipple
Set the lubricator emptying period
in such a way as to guarantee the
same quantity of lubricant as that
supplied using a manual grease
nipple.
For example:
- Bearing “X” receives 10 grease
pump cycles by means of the
grease injector (SKF 1077600)
per month.
- The quantity of grease per pump
cycle is 2.0 cm3.
LAGD 125
- The quantity of grease inside the
LAGD 125 lubricator is 125 cmñ.
- Therefore 125 cmñ/2.0 cmñ = 62
pump cycles.
- 62/10 (pump cycles per month)
equivalent to 6.2 months.
Position the selector on 6 months
using the 3mm Allen wrench.
Activation period
A period of activation is necessary
before the lubricator can start
supplying grease. This period
is variable, depending on the
selected emptying time and the
temperature. At normal room
temperatures, the grease delivery
will start within a week. Two weeks
are required for temperatures of
-20ºC. Therefore, check the bear-
ing to make sure it has enough
grease to last this period.
,QÀXHQFHRQVHOHFWLRQRIGXUD-
tion
The emptying time can be inÀu-
enced by the resistance offered
by the lubrication channels and
the room temperature. If the
temperature is less than -10ºC,
the emptying time will be ap-
proximately double that indicated
on the lubricator.
On the other hand, if the room
temperature is over 40ºC, the time
will be halved.
Wahl aufgrund der Erfahrung
Wenn die vorher erhaltenen Re-
sultate aufgrund der Erfahrung
zufriedenstellend waren, die
gleichen Kriterien beibehalten.
Wahl aufgrund der Neuschmie-
rung mit Schmieren von Hand
Den Zeitraum für die Entleerung
des Schmierstoffvorrats so ein-
stellen, dass die gleiche Menge
der vorher von Hand verabreich-
ten Schmierstoffmenge gewähr-
leistet wird. z.B.:
- Das Lager ÄX” erhält 10 Ein-
spritzungen Fett pro Monat mit-
tels des Schmiernippels (SKF
1077600).
- Die Fettmenge jeder einzelnen
Einspritzung beträgt 2,0 cm
3
.
LAGD 125
- Die Fettmenge, die sich inner-
halb der Schmiervorrichtung
LAGD be¿ndet, beträgt 125 cm
3
.
- Also 125 cm
3
/2,0 cm
3
=62 Ein-
spritzungen.
- 62/10 (Einspritzungen pro Mo-
nat) entspricht 6,2 Monaten.
Den Wahlschalter daher auf 6
Montage stellen, wozu man die
Inbusschraube von 3 mm benutzt.
Aktivierungszeit
Bevor die Schmiervorrichtung
in der Lage ist, Fett abzugeben,
braucht sie eine Aktivierungs-
zeit. Diese Zeit hängt von der
gewählten Entleerungszeit und
der Temperatur ab. Bei normaler
Umgebungstemperatur beginnt
die Fettabgabe innerhalb einer
Woche. Bei -20°C sind zwei Wo-
chen erforderlich. Sicherstellen,
dass das Lager ausreichend mit
Schmierstoff versehen ist, um
diese Zeit zu überstehen.
(LQÀXVVDXIGHU:DKOGHU'DXHU
Die Entleerungszeit kann durch
den Widerstand beeinÀusst wer-
den, den die Schmierkanäle
bieten, wie auch die durch Um-
gebungstemperatur. Bei Tem-
peraturen unter -10°C beträgt
die Entleerungszeit circa das
doppelte im Bezug zu der Abga-
be auf der Schmiervorrichtung.
Bei Umgebungstemperaturen
über 40°C wird die Zeit dagegen
halbiert.
6pOHFWLRQHQIRQFWLRQGHO¶H[Sp-
rience
Si les résultats acquis en fonction
de l’expérience sont satisfaisants,
maintenir les mêmes critères.
Sélection en fonction de la lu-
EUL¿FDWLRQHIIHFWXpHSDUJUDLV-
seur manuel
Régler la période de vidage du
graisseur de manière à garantir la
même quantité de lubri¿ant fourni
précédemment avec un graisseur
manuel.
Par exemple:
- Le roulement “X” reçoit 10 coups
de pompe à travers l’injecteur
de graisse (SKF 1077600) par
mois.
- La quantité de graisse pour
chaque coup de pompe est de
2,0 cm3.
LAGD 125
- La quantité de graisse à l’inté-
rieur du graisseur LAGD 125 est
de 125 cmñ.
- Donc 125 cmñ/2,0 cmñ = 62
coups de pompe.
- 62/10 (coups de pompe par
mois) équivaut à 6,2 mois.
Placer le sélecteur sur 6 mois à
l’aide de la clé d’Allen de 3 mm.
Période d’activation
Une période d’activation est
nécessaire avant que le lubri-
ficateur ne soit en mesure de
fournir la graisse. Cette période
est variable selon la période de
vidage choisie et de la tempéra-
ture. A une température ambiante
normale, la graisse sera débitée
au bout d’une semaine. Deux
semaines sont nécessaires à la
température de -20ºC. Vérifier
donc que le roulement a suffi-
samment de lubri¿ant pour couvrir
cette période.
,QÀXHQFHVXUODVpOHFWLRQGH
la durée
Le temps de vidage peut être
inÀuencé par la résistance offerte
par les canaux de lubrification
et par la température ambiante.
Si la température ambiante est
inférieure à -10ºC, le temps de
vidage sera approximativement
le double par rapport à ce qui est
indiqué sur le graisseur.
Au contraire avec une tempéra-
ture ambiante de plus de 40ºC,
le temps sera diminué de moitié.