05.14
VAL.062.-.R.4L
3
MBF
-
-
-
-
4
ERSATZTEILBESTELLUNGEN
Zur Identi¿kation der Ersatzteile
auf nachfolgende Tabelle Bezug
nehmen.
Zur Ersatzteilbestellung ist es
ausreichend, die Produktions-
nummer des Mikrodosierers,
die Position des Teils in der Er-
satzteilliste und die gewünschte
stückzahl.
A) Stahlbauteile und
Lagereinheiten.
Folgende Angaben sind hierfür
erforderlich: die Produktions- Nr.
der MBF; die Seitenzahl und die
entsprechende Positionsnum-
mer, bzw. der Positionsbuchsta-
be und die Teilebezeichnung; die
Mengenangabe, wobei auf die in
der Preisliste angegebene, jewei-
lige Mindest-Abnahmemenge zu
achten ist.
B) Getriebeeinheiten und Elek-
tro Motoren
Anstelle der Produktions- Nr.
der MBF ist die Produktions-Nr.
des Getribes bzw. des E- Motors
anzugeben.
Ansonsten sind die unter Punkt A
bereits genannten Angaben hin-
zuzufügen. In der Preisliste nicht
aufgeüfhrte Positionen sind nicht
lieferbar. Im einzelnen sind dies:
1) Normteile, sofern die Monta-
gesätze diese nicht beinhal-
ten
2) in Klammern gesetzte Posi-
tionen ( ), bzw. Einzelteile zu
den Montagesätzen.
COMMANDE DE PIECES DE
RECHANGE
Pour identi¿er les pièces de re-
change voyez le tableau suivant.
Pour commander des pièces de
rechange il est suf¿sant d’indi-
quer le numéro matriculaire du
microdoseur, la position de la
pièce et la quantité désidérée.
Les groupes composants du
microdoseur normalement sont
vendus intégralement.
Les pièces sont aussi disponibles
séparément. En tel cas s’adres-
ser à notre Bureau de Service de
Pièces de Rechange.
A) Pièces de charpente et
paliers
Quand passez une commande
de pìeces de rechange, nous
vous prions de comuniquer le N.
de fabrication du MBF, le N. de
la page, de la position et la dési-
gnation de la pièce, la quantitè
désirée et tenant compte de la
quantité minimum dans la liste
de prix.
B) Reducteurs et moteurs
électriques
Au lieu du N. de fabrication du
MBF il faut indiquer celui du
reducteur ou du moteur. Ensuite
ajoutez l’information demande
sous la lettre A. Les pièces qui
ne sont pas comprises dans la
liste de prix ne peuvent pas être
fournies. En particulier ce sont:
1) Les pièces commerciales à
normes européenes si pas
comprises dans les kits
2) Les positions entre parenth-
sès ( ), c’ est à dire les com-
posants des kits.
Avant le passage d’une com-
mande vérifier les quantités
minimum dans la liste de prix.
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI
RICAMBIO
Per l’identi¿cazione dei pezzi di
ricambio vedi tabelle riportate qui
a seguito.
Per l’ordinazione dei pezzi di
ricambio è suf¿ciente indicare il
numero di matricola del microdo-
satore, la posizione del pezzo e
la quantità voluta.
I gruppi componenti del micro-
dosatore sono normalmente
venduti integralmente.
Sono comunque disponibili sepa-
ratamente i particolari :in tale caso
rivolgersi al ns. Uff. Ricambi.
A) Pezzi di carpenteria e di
supporteria
All’ordine sono da comunicare
il N° matricolare del MBF, il N°
di pagina, il N° o la lettera di
posizione e la descrizione del
pezzo nonchè la quantità richie-
sta tenendo conto delle quantità
minime riportate nel listino.
B) Testate motrici e motori
elettrici
Al posto del N° matricolare del
MBF, indicare quello della testata
motrice o del motore elettrico.
Quindi aggiungere le altre infor-
mazioni richieste sotto la lettera A.
I pezzi non compresi nel listino
prezzi non possono essere forniti.
In particolare sono:
1) pezzi a norme se non com-
presi nei kits
2) numeri di posizione tra pa-
rentesi ( ), cioè singoli com-
ponenti dei kits.
Prima di passare un ordine veri-
¿care la quantità minima indicata
nel listino prezzi.
Sono valide le ns Condizioni
Generali di vendita.
SPARE PARTS
ERSATZTEILE
PIECES DE RECHANGE
RICAMBI
25'(5,1*2)63$5(3$576
To identify the spare parts refer
to the following tables.
To order spare part either indicate
the part code or the microdoseur,
the item number and part de-
scription, as well as the required
quantity.
Kits and sets are only supplied
entirely.
For any further information plase.
$ 6WHHO IDEULFDWHG SDUWV DQG
bearing assemblies.
Please indicate serial No. of the
MBW, wich you read on side
wall, and copy page No. and
item No. (or letter) as well as the
description of the part from the
catalogue.
B) Gear Reduction Units and
Eletric Motors
Instead of the serial No. of the
MBW indicate the serial No. of
the gear reduction unit or of the
electric motor and add the infor-
mation requested under item A.
Parts not included in the price list
cannot be supplied. These are:
1) Norm parts if not included in
the kids
2) Item numbers in brackets ( )i.
e. single parts of the kits.
Indicate the quantity of parts
required (see minimum supply
in the price list).