5.2 Pendant le fonctionnement
• Encasd’immobilisationdelamachinelemodulebrossedoitimmédiatementêtrearrêté,and’éviterd’endommagerlerevêtementdesol
• Nemettreenplacelesbrosses,padsetautresaccessoiresqueconformémentauxguresdumoded’emploi
Machine et pièces en mouvement
• Unrisquedeblessureexisteenraisondudéplacementetàproximitédespiècesrotativesbrosses/pads
• Nepastoucheraveclesmainslesbrosses/padsouroues,nepaslesbloqueraveclespieds
• Nepasmettreencontactavecdesvêtements,bijouxetcheveux
6 INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LES MACHINES DE NETTOYAGE ALIMENTEES PAR LE SECTEUR
Tension électriques / Courant – Attention: danger de mort
• Lamachinenedoitpasêtreutiliséesil’étatducordonsecteurn’estpasirréprochable
• Avantdesréparationssurdesinstallationsélectriquesdéfectueuseslamachinenedoitpasêtreraccordéeausecteur
• Lecordonsecteurnedoitpasêtreécraséouendommagé
• Ilyarisqued’enchevêtrementducordonsecteurlorsquelesbrosses/padssontenrotation
• Latensionmentionnéesurlaplaquedecaractéristiquedoitcorrespondreàlatensiondubâtiment(+/-5%)
Encasdecontactaveclecourantoulatensionilyadangerdechocélectrique,quipeutentraînerdegravesblessurescommedes
brûluresvoiremêmelamort.Descordonssecteursendommagésnedoiventjamaisêtretouchésetdoiventimmédiatementêtreéchan-
gés
• Lescordonssecteurdéfectueuxnedoiventêtreremplacéqu’avecuncâbledesection3x1,5mm²selonDIN58281/VDE0281
• Lesraccordsdecordonsecteurdoiventêtreauminimumprotégéscontrelesprojectionsd’eauIP54
• LamachinedoitêtreprotégéeparundisjoncteurdepuissancedetypeHavecuncourantnominal15Aaumoinsouparunfusiblede15A
7 INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR LES MACHINES DE NETTOYAGE ALIMENTEES PAR BATTERIES
• Lesbatteriescontiennentdesacidessulfuriquescorrosifs.Nepasavaler!Eviterabsolumentlecontactaveclapeauetlesyeux
• Pendantlechargementdebatterieshumideslecompartimentbatteriedoitabsolumentêtreouvertsinonunrisqued’explosionpargaz
détonnantpeutseproduire.Dangerdegravesblessures
• Lesbatterieshumidesetsansentretiennedoiventêtrechargéesqu’avecunchargeurapproprié
• Nejamaismanipulerunfeuouvertoudesobjetsincandescentsàproximitédesbatteries
• Nepasprovoquerd’étincelleàproximitédesbatteries
• Respecterl’interdictionabsoluedefumer
• Lesbatteriessansentretiennedoiventpasêtreouvertes.Onnedoitpasrajouterd’eaudistillée
• Nejamaistoucheràlamainlespôlesdelabatterie
• Lescontactsdoiventêtrerecouvertspouréviteruncourt-circuitprovoquéparpontagemétallique(p.ex.boutdefourche).
• Pourlenettoyageetl’entretienoulechangementd’accessoiresoudepiècedétachéeslamachinedoitimpérativementêtredéconnec-
téeenretirantlachebatterie
• Lamachinenedoitpasêtrenettoyéeavecunnettoyeurhautepressionouvapeurouavecunjetdeliquide
• Surlesmachinesavecchargeurembarqué,ilestinterditdeprocéderàdesmodicationssurleslignes230V!Ilestnotammentinterdit
dedébrancheroud’ouvrirlesbornesdeconnexionélectriquesoudedébrancherlescâblesdemiseàlaterre!Ilestinterditdemettre
enservicelesappareilsdontleslignesd’alimentationsontendommagées!
Eviter une décharge profonde de batterie
Avantunenonutilisationprolongéelabatteriepouréviterunedéchargeprofondedoittoujoursêtrecomplètementrechargéeetensuiteles
composantsélectriquesdoiventêtredéconnectésenretirantlacheduchargeurdelabatterie.Desdéchargesdeplusde80%dela
capaciténominale,doncquandleniveaudechargebatterieestde20%oumoins,sontdesdéchargesprofondes.Laconséquenceestune
réductiondeladuréedevievoiremêmeladestructioncomplètedelabatterie.Iln’estdoncpaspossibledefairevaloirdesdroitsàgarantie
encasdedéchargeprofondeoudedestruction.
8 MAINTENANCE ET REPARATION
Nosproduitsontsubienusineuncontrôledesécurité.Pourlasécuritédefonctionnementetlemaintiendelavaleurunemaintenancedoit
êtreeffectuée1foisparanouaprès400heuresdeservice.Lamaintenancenedoitêtreeffectuéequeparnotreserviceaprès-venteoupar
dupersonnelcompétentautorisé.
9 TRANSPORT ET STOCKAGE
Latempératurependantletransportetlestockagenedoitpasexcéder50°Cmaximum.Encasdetempératureinférieureà0°Cilfautajouter
del’antigelausystèmed’eau.
Lorsdutransportlamachinedoitêtreemballéeenconséquenceetsécurisée.Silamachineeststockéel’eaufraîcheetl’eausaledoivent
êtrevidéesetleréservoirnettoyé.