EasyManua.ls Logo

Wetrok Scrubo 43 E - Mejoras Técnicas; Utilización Adecuada; Puesta en Servicio

Wetrok Scrubo 43 E
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
31
2 GENERAL
En caso de emergencia:
• Aplicarinmediatamentelasmedidasdeprimerosauxiliosopedirayuda
• Desconectarlaclavijadered(versiónE)oelinterruptorprincipaldellave(versiónB)
• Trascualquierincidente,novolveraponerenfuncionamientolamáquinasinqueanteslahayavericadoelfabricante
3 MEJORAS TÉCNICAS
Lamáquinahasidoconstruidaconformealestadoactualdelatécnicaylasreglastécnicasdeseguridadconocidas.Lamáquinahasidovericadades-
deunpuntodevistaelectro-técnicoycumplelanormativadeseguridadeuropea(CE).Disponedediferentesseccionadoresqueactúancomodispositi-
vosdeseguridad.Apesardeellosepuedenproducirsituacionespeligrosas,sobretodoencasodeusonoadecuadooincumplimientodelasnormasde
seguridadydelasindicacionescontenidasenlasinstruccionesdeuso.Nosreservamoselderechoarealizarmodicacionestécnicasenlamáquina,así
comoenelmaterialdeconsumoyenlosaccesorios.Porconsiguiente,lamáquinapuededivergirenlosdetallesdelosdatosdelasinstruccionesdeuso.
4 UTILIZACIÓN ADECUADA
• Estamáquinahasidodiseñadaparalalimpiezaindustrialdepavimentosduroseninterioresteniendoencuentalaspresentesinstruccionesdeuso
• Utilizarúnicamentelosmaterialesdeconsumoylosaccesoriosrecomendadosporelfabricante.Sólodebenutilizarsecepillosydiscosalmohadilla-
dos originales
• Lasnormasdeseguridadparaelfuncionamientoyelmantenimientosedetallanenloscapítuloscorrespondientesydebencumplirse
4.1 Utilización no adecuada
• Quedaprohibidotodousodelamáquinasinoestáenunestadotécnicocorrectoosiseincumplenlassiguientesnormasdeseguridadeindicaci-
onesencuantoapeligros
• Losdispositivosdeseguridadnosepuedendesmontarnievadir
• Lasreformasymodicacionesdelproductonoestánpermitidassinlapreviaaprobacióndelfabricante
• Encasodedañosderivadosdelincumplimientodelaspresentesinstruccionesdeusoasícomodeunamanipulaciónindebidaounusoparanes
ajenos,seextinguiráelderechodegarantía.Noseasumeresponsabilidadalgunaporlosdañosconsecuencialesdeelloderivados
• Lamáquinanodebeutilizarseniguardarsealairelibrebajocondicionesdehumedad
Debido a los peligros a ello asociados, la máquina no puede utilizarse para los fines siguientes
• comovehículodetracción,mediodetransporteojuguete
• paralalimpiezaderevestimientosdelsuelocontextiles(laexcepciónsonlasmáquinasmonodiscoparaellodiseñadasconlosaccesorioscor-
respondientes)
4.2 Polvos y líquidos nocivos para la salud
Debido a los peligros a ello asociados, la máquina no puede utilizarse para los fines siguientes:
• paralaabsorciónoeliminacióndepolvosnocivosparalasaludomaterialesenllamas
• paraaspirarmaterialesomediosligeramenteinamables,tóxicos,corrosivos,irritantes,radioactivosoqueseannocivosparalasalud
• paralalimpiezadesuperciesdesueloscercadematerialesligeramenteinamablesoexplosivos
4.3 Valores límite
• Nodebesobrepasarselapendiente/inclinaciónmáximadeun2%duranteeltransporteyelfuncionamiento.Trasnalizareltrabajo,lamáquina
debe asegurarse contra rodamiento
• Duranteelfuncionamiento,lahumedaddelairedebeestarsituadaalrededordel30-95%.
• Elniveldevibraciónestápordebajode2,5m/s2
• Laemisiónderuidosesinferiora74dBA
5 PUESTA EN SERVICIO
5.1 Antes de la puesta en servicio
Antes de la puesta en servicio / Primer puesta en servicio
• Laentregaylainstrucciónsobrelasnormasdeseguridad,lamanipulaciónyelmantenimiento,asícomolaprimerapuestaenservicionormalmente
vanacargodeuntécnicoespecializadoautorizado.Sinoeselcaso,eloperadorseráresponsabledelainstruccióndelosoperarios
• Debendepositarselasjoyascomo,porejemplo,anillosycadenas
• Enlosmodelosalimentadosporlared,debecomprobarseperiódicamentequelaconduccióndeconexiónalarednopresentedaños,
comoporejemplo,formacióndesurasoenvejecimiento;sisedetectaundaños,antesdecontinuarutilizandolamáquina,laconducci-
óndeconexiónalareddeberásersustituidaporuntécnicoespecializado
• Laconduccióndeconexiónalareddebesersustituidaúnicamenteporeltipoylasdimensionesespecicadasenlasinstruccionesde
uso(véasePunto6)
• Todaslascubiertasytapasdebencolocarseenlaposicióncorrectaantesdelapuestaenservicio
DE
FR
IT
ES
EN
FI
NL
SV
DA
PL
PT
TR
AR
Deutsch
Français
Italiano
Español
English
Suomi
Nederlands
Svenska
Dansk
Polski
Português
Türkçe

Table of Contents

Related product manuals