EasyManua.ls Logo

Yamaha FJR1300A(R) - Page 9

Yamaha FJR1300A(R)
92 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
HAA00060
DISIMBALLAGGIO
1. Togliere la copertura del telaio (1).
NOTA:
_
Per togliere la copertura del telaio, tagliare le
strisce di plastica intorno alla copertura con un
taglierino o delle forbici.
2. Togliere i bulloni del supporto del manu-
brio (2).
È
sinistra
É
destra
3. Togliere i telai di imballaggio (3). (Solle-
vare e quindi spostare a lato.)
NOTA:
_
Togliere i bulloni bloccando contemporanea-
mente il telaio.
4. Togliere i bulloni di supporto dellasse
ruota anteriore (4).
NOTA:
_
Prima di iniziare lassemblaggio verificare se
vi siano danni o componenti mancanti. Con-
trollare che i componenti contenuti nelle sca-
tole di cartone e sul motociclo non presentino
danneggiamenti, graffi e altri difetti.
SAA00060
DESEMBALAJE
1. Quite la cubierta del bastidor (1).
NOTA:
_
Para quitar la cubierta del bastidor, corte
las bandas de plástico alrededor de la
misma con un cortador o tijeras.
2. Extraiga los tornillos de sujeción del
manillar (2).
È
izquierda
É
derecha
3. Extraiga los bastidores del embalaje
(3). (Levántelos y muévalos hacia un
lado.)
NOTA:
_
Extraiga los tornillos mientras sostiene el
bastidor.
4. Extraiga los tornillos de sujeción del eje
de la rueda delantera (4).
NOTA:
_
Antes de iniciar el montaje, compruebe
que estén todas las piezas y en perfecto
estado. Compruebe la existencia de
daños, arañazos u otros desperfectos
tanto en las piezas contenidas en la caja
como en la motocicleta.
GAA00060
AUSPACKEN
1. Die Rahmenabdeckung (1) entfernen.
HINWEIS:
_
Um die Rahmenabdeckung abzunehmen,
die Vinylbänder um die Abdeckung mit
Hilfe eines Schneidwerkzeugs oder einer
Schere durchschneiden.
2. Die Schrauben der Lenkerhalterung (2)
entfernen.
È
links
É
rechts
3. Die Verpackungsrahmen (3) entfernen.
(Anheben, dann seitlich abnehmen.)
HINWEIS:
_
Beim Lösen der Schrauben den Rahmen
festhalten.
4. Die Schrauben der Vorderachshalte-
rung (4) abnehmen.
HINWEIS:
_
Vor dem Beginn der Montage ist zu über-
prüfen, ob alle Teile vorhanden und nicht
beschädigt sind. Sowohl die verpackten
als auch die auf dem Motorrad befindli-
chen Teile auf Beschädigung, Kratzer und
andere Fehler untersuchen.

Related product manuals