EasyManua.ls Logo

Yamaha FT8D - Page 155

Yamaha FT8D
244 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4-18
ESF
FMU01508¯
1) Nettoyez le corps du moteur hors-bord à
leau douce. (Voir PARTIES EXTERIEU-
RES DU MOTEUR.)
2) Déposez le(s) raccord(s) du circuit dali-
mentation du moteur ou fermez le robinet à
carburant sil en est équipé.
3) Faites tourner le moteur au ralenti tout en
faisant circuler de leau douce de façon à
nettoyer les passages deau de refroidisse-
ment. Continuez jusqu’à ce que le circuit
dalimentation soit vide et que le moteur
sarrête. (Pour plus de détails, voir RINCA-
GE DU SYSTEME DE REFROIDISSE-
MENT.)
4) Sur les modèles à démarreur électrique, dé-
posez la batterie. (Pour plus de détails, voir
DECONNEXION DE LA BATTERIE.)
5) Videz complètement leau de refroidisse-
ment du moteur. Nettoyez soigneusement le
corps du moteur hors-bord.
6) Déposez la (les) bougie(s).
7) Versez l’équivalent dune cuillerée à café
dhuile moteur fraîche dans le(s) cylin-
dres(s).
8) Lancez plusieurs fois le moteur manuelle-
ment.
9) Réinstallez la (les) bougie(s).
FMU00337
Réservoir à carburant
1) Videz le réservoir du carburant quil con-
tient en vue dune longue période de remisa-
ge.
2) Remisez le réservoir à carburant dans un en-
droit sec et bien ventilé, à labri du rayonne-
ment direct du soleil.
SMU01508¯
1) Lave el exterior del motor con agua dulce.
(Consulte los detalles en el apartado EXTE-
RIOR DEL MOTOR.)
2) Retire las conexiones del tubo de combusti-
ble del motor o cierre la válvula de combusti-
ble, si está provista.
3) Arranque el motor y deje que funcione a velo-
cidad de ralentí mientras suministra agua
dulce para limpiar los conductos del agua de
refrigeración. Continúe haciendo esto hasta
que se vacíe el sistema de combustible y se
pare el motor. (Consulte los detalles en el
apartado LIMPIEZA DEL SISTEMA DE RE-
FRIGERACIÓN .)
4) En el caso de modelos provistos de arranque
eléctrico, retire la batería. (Consulte los deta-
lles en el apartado DESCONEXIÓN DE LA
BATERÍA.)
5) Vacíe completamente el agua de refrigera-
ción del motor. Limpie minuciosamente el ex-
terior.
6) Retire la bujía o las bujías.
7) Vierta una cucharada de aceite de motor lim-
pio en el cilindro o los cilindros.
8) Intente arrancar el motor manualmente va-
rias veces.
9) Vuelva a instalar la bujía o las bujías.
SMU00337
Depósito de combustible
1) Vacíe el combustible del depósito cuando
vaya a almacenarlo durante un largo período
de tiempo.
2) Almacene el depósito de combustible en un
lugar seco, bien ventilado y protegido de la
luz directa del sol.
U68T73A0.book Page 18 Sunday, March 30, 2003 6:34 PM

Table of Contents

Related product manuals