EasyManua.ls Logo

Yamaha FT8D - Dispositif de Protection Contre Le Demarrage en Prise

Yamaha FT8D
244 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1-20
ESF
1 Diamètre de lhélice (en pouces)
2 Pas de lhélice (en pouces)
3 Type dhélice (marque dhélice)
Pour les instructions de dépose et dinstallation
de lhélice, reportez-vous à la section CON-
TROLE DE LHELICE.
FMU01208¯
DISPOSITIF DE PROTECTION
CONTRE LE DEMARRAGE EN
PRISE
Les moteurs hors-bord Yamaha identifiés par l’éti-
quette
1
et les unités de commande à distance
agréés par Yamaha sont équipés dun (de) disposi-
tif(s) de protection contre le démarrage en prise.
Cette fonction ne permet au moteur de démarrer
que lorsquil est au point mort. Par conséquent,
sélectionnez toujours le point mort avant de faire
démarrer le moteur.
1
Diámetro de la hélice (en pulgadas)
2
Paso de la hélice (en pulgadas)
3
Tipo de hélice (marca de la hélice)
Para las instrucciones de desmontaje e instala-
ción de la hélice, consulte el apartado de COM-
PROBACIÓN DE LA HÉLICE.
SMU01208¯
PROTECCIÓN CONTRA EL
ARRANQUE CON MARCHA
PUESTA
Los motores fuera borda Yamaha a los que está fija-
da la etiqueta
1
mostrada o las unidades de control
remoto aprobadas por Yamaha, están equipados
con un dispositivo de protección contra arranque con
marcha puesta. Esta característica impide que se
pueda arrancar el motor a menos que la palanca de
cambio se encuentre en punto muerto. Seleccione
siempre punto muerto antes de arrancar el motor.
U68T73A0.book Page 20 Sunday, March 30, 2003 6:34 PM

Table of Contents

Related product manuals