EasyManua.ls Logo

Yamaha FT8D - Instructions Pour Le Carburant

Yamaha FT8D
244 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1-10
ESF
FMU00016
INSTRUCTIONS POUR LE
CARBURANT
AVERTISSEMENT
@
LESSENCE ET LES VAPEURS DESSEN-
CE SONT HAUTEMENT INFLAMMA-
BLES ET EXPLOSIVES!
Ne fumez pas lorsque vous faites le plein de
carburant et veillez à ce quil ny ait à
proximité aucune source d’étincelles, de
flammes ou de chaleur.
Arrêtez le moteur avant de faire le plein de
carburant.
Procédez au plein de carburant dans un en-
droit bien ventilé. Remplissez les jerrycans
à lextérieur du bateau.
Veillez à ne pas renverser de carburant. Si
du carburant déborde, essuyez-le immédia-
tement à laide de chiffons secs.
Ne remplissez pas le réservoir à carburant
au ras.
Serrez fermement le capuchon du réservoir
après avoir fait le plein.
Si vous avalez de lessence, si vous inhalez
de fortes quantités de vapeurs dessence ou
si vous recevez de lessence dans les yeux,
faites-vous immédiatement examiner par
un médecin.
Si vous recevez de lessence sur la peau, la-
vez-vous immédiatement avec de leau et
du savon. Changez de vêtements si vous
avez renversé de lessence dessus.
Mettez le tube du pistolet de remplissage de
la pompe en contact avec louverture du ré-
servoir à carburant afin d’éviter la forma-
tion d’étincelles électrostatiques.
@
ATTENTION:
@
Utilisez uniquement de lessence propre qui a
été stockée dans des conteneurs propres et qui
nest pas contaminée par de leau ou des
corps étrangers.
@
SMU00016
INSTRUCCIONES DE
REPOSTAJE DE COMBUSTIBLE
ATENCION
@
LA GASOLINA Y SUS GASES SON SUMA-
MENTE INFLAMABLES Y EXPLOSIVOS.
Absténgase de fumar durante el repostaje y
manténgase alejado de chispas, llamas u
otras fuentes de ignición.
Pare el motor antes de repostar.
El repostaje debe realizarse en una zona
bien ventilada. Llene los depósitos de com-
bustible portátiles fuera de la embarcación.
Procure no derramar gasolina. Si se derra-
ma, límpiela de inmediato con trapos se-
cos.
No llene excesivamente el depósito de
combustible.
Apriete con fuerza la tapa de la boca de lle-
nado después de repostar.
Si traga accidentalmente gasolina, si inhala
abundantes gases de gasolina o si la gaso-
lina entra en contacto con sus ojos, obten-
ga de inmediato asistencia médica.
Si la gasolina entra en contacto con su piel,
lávela de inmediato con agua y jabón. Cám-
biese de ropa si entra en contacto con la
gasolina.
Toque la boca de llenado o el embudo con
la pistola del surtidor para evitar la forma-
ción de chispas electrostáticas.
@
PRECAUCION:
@
Utilice únicamente gasolina fresca que haya
estado almacenada en recipientes limpios y
que no esté contaminada con agua o cuerpos
extraños.
@
U68T73A0.book Page 10 Sunday, March 30, 2003 6:34 PM

Table of Contents

Related product manuals