EasyManuals Logo

Yamaha YZ250(W)/W1 User Manual

Yamaha YZ250(W)/W1
596 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #519 background imageLoading...
Page #519 background image
6-5
SYSTEME D’ALLUMAGE
ZÜNDANLAGE
SISTEMA DI ACCENSIONE
ELEC
2. Prüfen:
9 Widerstand der Stromspule 1
Abweichung von Spezifikation
Erneuern.
2. Examiner:
9 Résistance de bobine de source
1
Hors spécification Changer.
2. Ispezionare:
9 Resistenza della bobina sorgen-
te 1
Fuori specifica Sostituirla.
Resistenza Posizione
della bobina del selettore
sorgente 1 del tester
720~1.080 a
Ω× 100
20°C (68°F)
Conduttore (+) del tester
Conduttore Nero/Rosso 1
Conduttore (–) del tester
Conduttore Nero 2
Résistance Position de
de bobine sélecteur de
de source 1 testeur
720~1.080 à
Ω×100
20°C (68°F)
Fil (+) de testeur
Fil noir/rouge 1
Fil (–) de testeur
Fil noir 2
Positives (+) Kabel des Prüfgerätes
Schwarz/Rotes Kabel
1
Negatives (
) Kabel des Prüfgerätes
Schwarzes Kabel
2
Widerstand Position des
der
Wählschalters
Stromspule 1
am Prüfgerät
720~1.080 bei
Ω× 100
20°C (68°F)
INSPECTION DU CAPUCHON DE
BOUGIE
1. Examiner:
9 Capuchon de bougie
Connexion lâche Serrez.
Détérioré/endommagé Rem-
placez.
9 Résistance du capuchon de bou-
gie
Hors spécifications Rempla-
cez.
PRÜFEN DES
ZÜNDKERZENSTECKERS
1. Prüfen:
9 Zündkerzenstecker
Lose Verbindung anziehen
Abgenutzt/Beschädigt erset-
zen
9 Widerstand des Zündkerzen-
steckes
Nicht gemäß Spezifikation
ersetzen
IC62B000
CONTROLLO DEL CAPPUCCIO
DELLA CANDELA
1.Ispezionare:
9 Cappuccio della candela
Allentato Serrare.
Rovinato/Consumato Sosti-
tuire.
9 Resistenza del cappuccio della
candela
Non rientra nelle specifiche
Sostituire.
Résistance Position de
du capuchon sélecteur de
de bougie testeur
4~6k à
kΩ×1
20°C (68°F)
Fil (+) de testeur
Borne 1 du câble de bougie
Fil (–) de testeur
Borne 2 de la bougie
Positives (+) Kabel des Prüfgerätes
Zündkerzenkabelpol 1
Negatives (
) Kabel des Prüfgerätes
Zündkerzenpol 2
4~6k bei
kΩ× 1
20°C (68°F)
Resistenza Posizione
del cappuccio
del selettore
della candela del tester
4~6k a
kΩ× 1
20°C (68°F)
Conduttore (+) del tester
Morsetto 1 del cavo
della candela
Conduttore (–) del tester
Morsetto 2 della candela
Widerstand
des Zünd-
kerzen-
steckes
Position des
Wählschal-
ters am
Prüfgerät
VERIFICATION DE LA
MAGNETO CDI
1. Examiner:
9 Résistance de bobine d’excita-
tion
Hors spécification Changer.
INSPEKTION DES
CDI-MAGNETZÜNDERS
1 Prüfen:
9 Widerstand der Aufnahmespu-
le
Abweichung von Spezifikation
Erneuern.
IC627011
ISPEZIONE DEL MAGNETE CDI
1. Ispezionare:
9 Resistenza della bobina esplora-
trice
Fuori specifica Sostituirla.
Résistance Position de
de bobine sélecteur de
d’excitation testeur
248~372 à
Ω×100
20°C (68°F)
Fil (+) de testeur
Fil blanc/rouge 1
Fil (–) de testeur
Fil blanc/bleu 2
Positives (+) Kabel des Prüfgerätes
Weiß/Rotes Kabel
1
Negatives (
) Kabel des Prüfgerätes
Weiß/Blaues Kabel
2
Widerstand Position des
der
Wählschalters
Aufnahmespule
am Prüfgerät
248~372 bei
Ω× 100
20°C (68°F)
Resistenza Posizione
della bobina del selettore
secondaria del tester
248~372 a
Ω× 100
20°C (68°F)
Conduttore (+) del tester
Conduttore Bianco/Rosso 1
Conduttore (–) del tester
Conduttore Bianco/Blu 2
1P8-9-32-6 4/6/06 3:00 PM Page 13

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yamaha YZ250(W)/W1 and is the answer not in the manual?

Yamaha YZ250(W)/W1 Specifications

General IconGeneral
BrandYamaha
ModelYZ250(W)/W1
CategoryMotorcycle
LanguageEnglish

Related product manuals