EasyManuals Logo

Zoeller 153 Series Installation Instruction

Zoeller 153 Series
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
7
C 011 C A
INSTALACIÓN RECOMENDADA PARA TODAS LAS APLICACIONES
Todas las instalaciones deben cumplir con todos los códigos eléctricos y de instalación sanitaria aplicables, incluyendo, pero sin limitarse al Código Eléctrico Nacional,
los códigos locales, regionales y/o los códigos estatales de instalación sanitaria, etc. No se debe usar las instalaciones en lugares peligrosos.
1. (OFDEOHDGR\ODSURWHFFLyQHOpFWULFDGHEHQHVWDUGHDFXHUGRFRQHO&yGLJR
Eléctrico Nacional y todos los otros requisitos eléctricos locales y estatales
aplicables.
2. ,QVWDOHHO³8QLFKHFN´FRPELQDFLyQGHXQLyQ\YiOYXODGHUHWHQFLyQDSURSLDGRGH
=RHOOHUOXHJRDUULEDGHOHVWDQTXHSDUDTXHVHSXHGDTXLWDUIiFLOPHQWHODERPED
SDUDVXOLPSLH]DRUHSDUDFLyQ6LORVVLVWHPDVSDUDDJXDVFORDFDOHVHÀXHQWHV
o achique requieren instalación de carga elevada o por debajo de la tapa, use
HQWXEHUtDGHPPòSXOJHQWXEHUtDGHPPSXOJ
\HQWXEHUtDGHPPSXOJ9HDHOQ~PHURPiVDEDMR
3. 7RGDVODVLQVWDODFLRQHVUHTXLHUHQXQDWDSDSDUDSUHYHQLUTXHHVFRPEURVFDLJDQ
dentro del estanque y prevenir lesiones accidentales.
4. &XDQGRLQVWDOHXQ³8QLFKHFN´SHUIRUHXQDJXMHURGHPPSXOJGH
GLiPHWURHQODWXEHUtDGHGHVFDUJDDOPLVPRQLYHOGHODSDUWHVXSHULRUGHOD
bomba. NOTA:(/$*8-(527$0%,e1'(%(5È(67$5325'(%$-2'(
/$7$3$'(/(67$148(<6('(%(/,03,$5/23(5,Ï',&$0(17(3DUD
XQLGDGHVGHFDUJDHOHYDGDYHUHOQ~PHURGHODOLVWDGH³3UHFDXFLRQHV´HQOD
SiJLQD6HYHUiXQFKRUURGHDJXDVDOLHQGRGHODJXMHURGXUDQWHORVSHUtRGRV
de bombeo.
5. )LMH¿UPHPHQWHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFDDOWXERGHGHVFDUJDFRQFLQWD
o abrazadera.
6. 8VHWXEHUtDGHGHVFDUJDGHWDPDxRFRPSOHWR
7. (OHVWDQTXHGHEHHVWDUGHDFXHUGRFRQORVFyGLJRV\ODVHVSHFL¿FDFLRQHV
aplicables.
8. /DERPEDGHEHHVWDUQLYHODGD\HOPHFDQLVPRGHOÀRWDGRUOLEUHGHORVODGRVGHO
estanque antes de encender la bomba.
9. El estanque debe estar limpio y libre de escombros después de la instalación.
10. (OLQVWDODGRUGHEHUiVXPLQLVWUDUXQDYiOYXODGHSDVRGLUHFWRRXQDYiOYXODGH
bola y instalarla de acuerdo con cualesquiera y todos los códigos.
11. /DXELFDFLyQGHORVLQWHUUXSWRUHVGHÀRWDGRUHVFRPRVHPXHVWUDHQHOHVTXHPD
DODL]TXLHUGD(OSXQWRRIIDSDJDGRGHEHHVWDUSRUHQFLPDGHOFiUWHUGHOPR-
WRU\DGHODHQWUDGDNOTA:3$5$%20%$6$8720$7,&$687,/,&((/
(648(0$3$5$/$,167$/$&,213$5$$&+,48(0È6$%$-2
12. Los sellos herméticos contra gases son necesarios en todas las instalaciones de
DJXDVFORDFDOHVD¿QGHFRQWHQHUORVJDVHV\RORUHV
13. 9HQWLOHORVJDVHV\RORUHVDODDWPyVIHUDDWUDYpVGHOWXERGHYHQWLODFLyQ
VyORSDUDFORDFD\DFKLTXH
14. ,QVWDOHHOVRSRUWHSDUDERPED=RHOOHU0RGHORGHEDMRGHODERPEDSDUD
SURSRUFLRQDUXQVXPLGHURGHGHFDQWDFLyQVyORSDUDHÀXHQWH\DFKLTXH
3DUDHÀXHQWHVRODPHQWH
15. /DFRQH[LyQGHOFDEOHDGRGHODERPEDDODIXHQWHGHDOLPHQWDFLyQHOpFWULFDGHEH
KDFHUVHDWUDYpVGHXQDFDMDGHFRQH[LyQKHUPpWLFD=RHOOHURXQHPSDOPHKHU-
mético. NOTA:/DFDMDKHUPpWLFDHVREOLJDWRULDHQiUHDVK~PHGDV9HD)0
9HDHOQ~PHURHQODSiJLQD
16. &RQVXOWHHO0DQXDOVREUHWDPDxRVGHHÀXHQWHVGHO6630$SDUDGHWHUPLQDUOD
SRVLFLyQGHORVLQWHUUXSWRUHV³RQRII´HQFHQGLGRDSDJDGR
17. 6HGHEHXVDUWXERVYHUWLFDOHVHQHOWDQTXHVpSWLFRSDUDWHQHUIiFLODFFHVRDOD
ERPED\DO¿OWUR
NOTA: Las bombas de sello doble ofrecen protección adicional contra los daños
causados por falla del sello.
En algunas instalaciones es deseable
instalar un soporte colgante independiente
para los interruptores de control de
nivel para evitar posibles enganches en
ODVERPEDVWXEHUtDYiOYXODVHWF /RV
VRSRUWHVFROJDQWHVGHOÀRWDGRUVHSXHGHQ
FRPSUDUGH=RHOOHU&RPSDQ\VHJ~Q OD
+RMDGHFDWiORJR)0RIDEULFDUVHGH
WXEHUtD\HPSDOPHVFRPXQHV
MÉTODOS SUGERIDOS PARA LA INSTALACIÓN DEL FLOTADOR
SOPORTE COLGANTE PARA FLOTADOR TÍPICO EN FOSOS DE
CONCRETO O TUBOS VERTICALES PARA TANQUES SÉPTICOS
SOPORTE COLGANTE PARA FLOTADOR
TÍPICO EN FOSOS CON TAPA DE ACERO
6.
6.
,167$/$&,Ï17Ë3,&$3$5$$*8$6&/2$&$/(6
6.
ENCEN ER
APAGAR
10 CM (4 PULG.)
DE GRAVA
NOTA: Siempre
consulte FM0551
GH=RHOOHU\R
la Instalación y
mantenimiento
de bombas para
aguas cloacales
recomendada por
SSPMA
,167$/$&,Ï17Ë3,&$3$5$()/8(17(6
6.
A LA FUENTE DE
SUMINISTRO DE
CA, ALAMBRE
TIPO U.F.
FOSASÉPTICA
CÁMARA DE DOSIFICACIÓN
ENCENDER
APAGAR
FLOTADOR
DEL ALARMA
WW FILTRO
AL SISTEMA DE BAJA PRESIÓN,
SISTEMA DE MONTÍCULOS, FILTRO
DE ARENA, CAMPOS DE DRENAJE
U OTRO SITIO DE DESECHO
LÍNEA DEL SUELO
NOTA:9HD)0
FM0732 y FM1420
para referencia sobre
alarmas, controles y
FDMDVGHFRQH[LyQ
,167$/$&,Ï17Ë3,&$3$5$$&+,48(
6.
ENCEN ER
APAGAR
10 CM (4 PULG.)
DE GRAVA
NOTA:9HD)0)0\)0SDUDUHIHUHQFLD
VREUHDODUPDVFRQWUROHV\FDMDVGHFRQH[LyQ
7$3$'($&&(62
GRAVA FINA
78%(5Ë$'(39&2$&(52
,12;,'$%/('(3(62/,9,$12
%5,'$&20Ò1
DE LA TUBERÍA
È5%2/3$5$
)/27$'25
&2175(6
)/27$'25(6

Other manuals for Zoeller 153 Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Zoeller 153 Series and is the answer not in the manual?

Zoeller 153 Series Specifications

General IconGeneral
BrandZoeller
Model153 Series
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals