29
11. Pagal naudojamą šildymo įrenginio modelį, išjunkite įrenginį arba
įjunkite budėjimo režimą, kad nutrauktumėte šildymo terapiją.
Atjunkite šildymo įrenginio žarną nuo šildomosios antklodės ir
pašalinkite antklodę pagal ligoninės politiką.
Praneškite apie rimtą incidentą, susijusį su prietaisu, 3M ir vietos
kompetentingai institucijai (ES) arba vietos reguliavimo institucijai.
Simbolių žodynas
Simbolio
pavadinimas
Simbolis Aprašymas ir referencinis numeris
Įgaliotinis
Europos
Bendrijoje
Nurodo įgaliotinį Europos Bendrijoje.
ISO 15223, 5.1.2
Partijos kodas
Nurodo gamintojo gaminio partijos
kodą, kad būtų galima nustatyti
partiją ar seriją. ISO 15223, 5.1.5
Užsakymo
numeris
Nurodo gamintojo užsakymo
datą, kad būtų galima identifikuoti
medicinos prietaisą. ISO 15223, 5.1.6
Dėmesio
Nurodo, kad naudotojas privalo
atsižvelgti į svarbią informaciją
naudojimo instrukcijose, pvz.,
įspėjimus ir atsargumo priemones,
kurios dėl vienokių arba kitokių
priežasčių negali būti nurodytos ant
paties medicinos įtaiso. Šaltinis: ISO
15223, 5.4.4
CE ženklas
Nurodo atitikimą Europos
medicinos prietaisų direktyvoms ir
reglamentams.
Gamybos data
Nurodo medicinos prietaiso gamybos
datą. ISO 15223, 5.1.3
Nenaudoti
pakartotinai
Nurodoma, kad medicinos prietaisas
yra skirtas naudoti tik vieną kartą
arba tik vienam pacientui atliekant
vieną procedūrą. Šaltinis: ISO 15223,
5.4.2
Nenaudoti, jei
pakuotė pažeista
arba atidaryta
Nurodo medicinos įtaisą, kurio
negalima naudoti, jei jo pakuotė yra
pažeista arba atidaryta. Šaltinis: ISO
15223, 5.2.8
Žaliojo taško
prekinis ženklas
Nurodo finansinį įnašą į nacionalinę
pakuočių surinkimo sistemą pagal
Europos reglamentą Nr. 94/62 ir
susijusius nacionalinius įstatymus.
Europos pakuočių utilizavimo
organizacija.
Importuotojas
Nurodo už medicinos prietaiso
importą į ES atsakingą subjektą
Gamintojas
Nurodo medicinos prietaiso
gamintoją, kaip apibrėžta ES
direktyvose 90/385/EEB, 93/42/
EEB ir 98/79/EB. ISO 15223, 5.1.1
Medicinos
priemonė
Nurodo, kad gaminys yra medicinos
prietaisas.
Sudėtyje nėra
gumos latekso
Nurodo, kad medicinos įtaiso arba
medicinos įtaiso pakuotės gamybai
nebuvo naudojama natūrali guma
arba natūralios gumos lateksas.
Šaltinis: ISO 15223, 5.4.5 ir B priedas
Nesterilu
Nurodo medicinos įtaisą, kuris
nebuvo sterilizuotas. Šaltinis: ISO
15223, 5.2.7
Rx Only
Nurodo, kad JAV federalinis
įstatymas nustato, kad šis prietaisas
gali būti parduodamas tik gydytojui
arba jo nurodymu. 21 federalinių
teisės aktų kodekso 801.109 skirsnio
b dalies 1 punktas.
Unikalusis
prietaiso
identifikatorius
Nurodo brūkšninį kodą, skirtą
gaminio informacijai į elektroninį
paciento sveikatos įrašą nuskaityti
Naudoti iki
Nurodoma data, po kurios medicinos
prietaiso naudoti negalima. ISO
15223, 5.1.4
Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite
HCBGregulatory.3M.com
u Pătură încălzitoare de corp pentru spate - model57501
INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
Instruciuni de utilizare
Sistemul de gestionare a temperaturii 3M™ Bair Hugger™ este destinat
prevenirii și tratării hipotermiei. În plus, sistemul de gestionare a
temperaturii poate fi utilizat pentru a oferi confort termic pacientului
atunci când există condiii care pot determina o stare de căldură sau
frig excesiv. Sistemul de gestionare a temperaturii poate fi utilizat la
pacieni aduli, copii și adolesceni.
• NU ESTE STERIL.
•
Contraindicaii, atenionări și precauii
Explicaii ale nerespectării cuvintelor-semnal
AVERTISMENTE:
Indică o situaie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate duce la
deces sau vătămarea gravă.
ATENIONĂRI:
Indică o situaie periculoasă care, dacă nu este evitată, poate duce la
vătămarea ușoară sau moderată.
CONTRAINDICAIE: Pentru a reduce riscul de leziuni termice:
• Nu aplicai căldură la membrele inferioare în timpul prinderii
aortice încrucișate. În cazul aplicării de căldură pe membre care
prezintă ischemie se pot produce leziuni termice.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de leziuni termice:
• Nu tratai pacieni doar cu furtunul unităii de încălzire
Bair Hugger. Atașai întotdeauna furtunul la o pătură încălzitoare
Bair Hugger înainte de a oferi terapie termică.
• Evitai ca pacientul să se întindă pe furtunul unităii de încălzire.
• Evitai contactul direct al furtunului unităii de încălzire cu pielea
pacientului în timpul terapiei termice.
• Nu lăsai nou-născui, sugari, copii și alte populaii de pacieni
vulnerabili nesupravegheai în timpul terapiei termice.
• Nu lăsai pacienii cu perfuzie necorespunzătoare nemonitorizai
în timpul terapiei termice prelungite.
• Nu așezai partea neperforată a păturii încălzitoare pe pacient.
Așezai întotdeauna partea perforată (cu orificiile mici) direct
deasupra pacientului, în contact cu pielea acestuia.
• În sala de operaie, nu folosii pătura încălzitoare cu alte
dispozitive decât cu o unitate de încălzire Bair Hugger seria 500,
700 sau 675.
• Nu folosii o unitate de încălzire Bair Hugger seria 200 în sala
de operaie.
• Nu folosii o unitate de încălzire reglabilă pentru pacieni
Bair Hugger seria 800 cu nicio pătură încălzitoare Bair Hugger.
• Nu continuai terapia termică dacă se aprinde lumina roșie a
indicatorului de temperatură excesivă și dacă se declanșează
alarma. Deconectai unitatea de încălzire și contactai un
tehnician de service calificat.
• Dacă se utilizează un dispozitiv de fixare (anume curea sau
bandă de sigurană), asigurai-vă că nu sunt ocluzionate canalele
de încălzire.
• Nu așezai pătură încălzitoare direct pe o placă cu
electrod dispersor.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de rănire sau deces al
pacientului din cauza administrării modificate a medicaiei:
• Nu folosii o pătură încălzitoare pe plasturi transdermici
cu medicaie.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de rănire din cauza
interferenei cu ventilaia:
• Evitai ca pătura încălzitoare sau fâșia sterilă pentru cap să
acopere capul sau căile respiratorii ale pacientului atunci când
pacientul nu este ventilat mecanic.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de rănire din cauza
căderii pacientului:
• Nu folosii o pătură încălzitoare pentru a transfera sau
muta pacientul.
ATENIONARE: Pentru a reduce riscul de contaminare încrucișată:
• Pătura încălzitoare nu este sterilă și este destinată DOAR pentru
utilizare cu un singur pacient. Așezarea unui cearșaf între pătura
încălzitoare și pacient nu evită contaminarea produsului.
ATENIONARE: Pentru a reduce riscul de foc:
• Acest produs este clasificat în Clasa I Inflamabilitate normală,
conform definiiei din Regulamentul privind esăturile inflamabile
al Comisiei privind sigurana produselor de consum, 16 CFR
1610. Respectai protocoalele standard de sigurană atunci când
utilizai surse de căldură de intensitate ridicată.
ATENIONARE: Pentru a reduce riscul de leziuni termice:
• Nu utilizai dacă ambalajul primar a fost deschis anterior sau
este deteriorat.
ATENIONARE: Pentru a reduce riscul de leziuni termice, hipertermie
sau hipotermie:
• 3M recomandă monitorizarea continuă a temperaturii de bază.
În absena monitorizării continue, monitorizai temperatura
pacienilor incapabili să reacioneze, să comunice și/sau care nu
pot simi temperatura, cel puin la fiecare 15 minute sau conform
protocolului instituional.
• Monitorizai răspunsul cutanat al pacienilor incapabili
să reacioneze, să comunice și/sau care nu pot simi
temperatura, cel puin la fiecare 15 minute sau conform
protocolului instituional.