29
5.3. Paramétrage sur une installation GTB • Setup with BMS installation
127 caissons peuvent être sur le même réseau Modbus.
Sur une installation GTB, le modem AldesConnect Pro
®
n'est pas compatible. Seul le contrôle par la GTB est
possible.
Procédure :
1. Débrancher l'IHM de son connecteur Modbus
2. Se raccorder sur le connecteur Modbus supplémentaire
de la carte électronique EasyVEC
®
C4 Pro/Ultra/
Ultimate
3. Connecter la GTB avec les paramètres Modbus décrits
ci-dessous
4. Communiquer en Modbus avec le caisson à l’adresse
esclave 3 (adresse par défaut)
5. Lire le numéro de série Aldes (S/N) à l’adresse 3 (0x03)
(attention taille du mot = 4)
6. Ecrire à l’adresse 17 (0x11) la nouvelle valeur de
l’esclave X
(entre 1 et 127)
7. Modifier le numéro d’esclave à la nouvelle valeur X
dans les paramètres de la GTB
8. Relire le numéro de série Aldes (S/N) l’adresse 3 (0x03)
(attention taille du mot = 4) pour contrôler que la
communication est établie
9. Pour sauvegarder les paramètres caisson avec le
numéro d’esclave : envoyer à l'adresse 20 (0x14) la
valeur 0x1213.
The same Modbus network can accommodate 127 box
fans.
In a BMS installation the AldesConnect Pro
®
modem
is not compatible. It can only be controlled by the BMS.
Procedure:
1. Unplug the HMI from its Modbus connector
2. Connect to the additional Modbus connector on the
EasyVEC
®
C4 Pro/Ultra/Ultimate electronic board
3. Connect the BMS with the Modbus settings described
below
4. Communicate in Modbus with the box fan at the slave
address 3 (default address)
5. Read the Aldes serial number (S/N) at address
3 (0x03) (watch out for word size = 4)
6. Write the new value of the slave X to address 17
(0x11) (be-tween 1 and 127)
7. Change the slave number to the new value X in the
BMS settings
8. Read the Aldes serial number (S/N) again at address 3
(0x03) (watch out for word size = 4) to check that the
communication has been established
9. To save the box fan settings with the slave number:
send the value 0x1213 to address 20 (0x14).