7
3. MONTAGE • ASSEMBLY
3.1. Préconisation avant montage • Recommendations prior to assembly
Modèle • Model A (mm)
EasyVEC
®
C4 400 500
EasyVEC
®
C4 700 500
EasyVEC
®
C4 1000 500
EasyVEC
®
C4 1500 500
EasyVEC
®
C4 2000 500
EasyVEC
®
C4 3000 500
EasyVEC
®
C4 4000 600
A
Panneau d’accès / Access panel
FR
Afin de limiter au maximum les transmissions par voie solidienne : mettre en place les plots antivibratiles entre le
support et le châssis de la machine et des manchettes souples sur les conduits d'aspiration.
EN
To limit the structure-borne transmissions: insert anti-vibration mountings between the support and the chassis
of the machine and the flexible sleeves on the inlet ductwork.
3.2. Raccordements aérauliques • Air duct connections
FR
Avant l’implantation et le raccordement de l’appareil, vérifier les points suivants :
- Ces appareils peuvent être posés directement sur un sol plat et lisse. La planéité du sol devra être la meilleure possible
- En cas d'installation extérieure, tenir compte des conditions climatiques du lieu d’implantation (risque de neige, hauteur
par rapport au sol, risque de vent, etc.).
- L’appareil doit être parfaitement de niveau
- La surface du sol ou de la structure sera suffisamment résistante pour supporter le poids de l’appareil.
EN
Verify the following points before installing or connecting the apparatus:
- This apparatus can be set straight onto a flat, smooth floor. The floor should be as even as possible.
- For outdoor installations, take account of climatic conditions at the installation site (risk of snow, height above the
ground, risk of wind, etc.).
- The apparatus must be perfectly level
- The surface of the ground or the structure will be strong enough to support the weight of the apparatus.
EasyVEC
®
C4 Standard 4000 uniquement • EasyVEC
®
C4 Standard 4000 only
Configuration livrée d'usine
Factory configuration
Configuration modulable sur site
Configuration modifiable on site
11034438
11034493