EasyManua.ls Logo

Bad Boy ST225 - Instruction of the Throttle Trigger; Instrucción del Gatillo del Acelerador; Instruction de la Gâchette Daccélérateur

Bad Boy ST225
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
<22>
FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH
Instruction of the throttle trigger
Start the blade rotation
1. Grasp the throttle lever.
2. Move the control lever to high speed side slowly.
3. Then engine speed increase gradually, and the blade starts
rotation.
4. Adjust the blade rotational speed by the control lever.
Note: Engine speed does not increase by grasping the throttle
lever if the control lever is positioned at low speed side
fully.
Stop the blade rotation
1. The engine speed will slow to idling by moving the control lever
to low speed position fully, or releasing the throttle lever.
2. If you did not change the control lever position, engine speed will
return to the original adjusted speed when grasping the throttle
lever again.
Note: If the control lever returns to the low speed side during
operation, turn the screw A clockwise. Over tighten
causes movement failure of the control lever.
So careful tightening is required.
Instrucción del gatillo del acelerador
Comience la rotación de la cuchilla
1. Sujete la palanca del acelerador.
2. Mueva la palanca de control al lado de alta velocidad lentamente.
3. Luego, la velocidad del motor aumenta gradualmente y la
cuchilla comienza a girar.
4. Ajuste la velocidad de rotación de la cuchilla con la palanca de
control.
Nota: La velocidad del motor no aumenta al agarrar la palanca
del acelerador si la palanca de control se coloca
completamente en el lado de baja velocidad.
Pare la rotación de la cuchilla
1. La velocidad del motor bajará a ralentí moviendo la palanca de
control a la posición de baja velocidad por completo o soltando
la palanca del acelerador.
2. Si no cambió la posición de la palanca de control, la velocidad
del motor se convertirá en la velocidad original ajustada cuando
vuelva a agarrar la palanca del acelerador.
Nota: Si la palanca de control regresa al lado de velocidad baja
durante la operación, ajuste el tornillo A en sentido de
las manecillas del reloj. Ajustar de más causa fallas en el
movimiento de la palanca de control.
Por lo cual un ajuste cuidadoso es requerido.
Instruction de la gâchette d’accélérateur
Démarrer la rotation de la lame
1. Saisissez le levier d’accélérateur.
2. Déplacez lentement le levier de commande sur le côté haute
vitesse.
3. Ensuite, le régime moteur augmente progressivement et la lame
commence à tourner.
4. Réglez la vitesse de rotation de la lame à l’aide du levier de
commande.
Remarque: La vitesse du moteur n’augmente pas en saisissant
le levier d’accélérateur. Si le levier de commande
est complètement positionné du côté basse
vitesse.
Arrêter la rotation de la lame
1. Le régime moteur sera réduit au ralenti en déplaçant
complètement le levier de commande en position de vitesse
lente ou en relâchant le levier d’accélérateur.
2. Si vous n’avez pas modié la position du levier de commande,
le régime du moteur revient à la vitesse initiale lorsque vous
saisissez à nouveau le levier d’accélérateur.
Remarque: Si le levier de commande revient du côté basse
vitesse pendant le fonctionnement, tournez la
vis A dans le sens des aiguilles d’une montre.
Un serrage excessif entraîne une défaillance du
mouvement du levier de commande.
Un serrage minutieux est donc nécessaire.
When the movement of the control lever is hard
Cuando el movimiento de la palanca de control es dura
Lorsque le mouvement du levier de commande est di󰀩cile
When the control lever returns to the low speed side
Cuando la palanca de control regresa a baja velocidad
Lorsque le levier de commande revient du côté basse vitesse
A
Blade Rotate
Cuchilla rotar
Lame tourne
Blade Stop
Tope de cuchill
Arrêt de lame
L:
Low speed
Baja velocidad
Basse vitesse
H:
High speed
Alta velocidad
Haute vitesse
Throttle Lever
Palanca del acelerador
Levier d’accélérateur
Control Lever
Palanca de control
Levier de commande

Table of Contents

Related product manuals