16 KT-203-1
Abkürzung Klemmleiste Bauteil Klemme
Abbreviation Terminal strip Component Terminal Bezeichnung Designation Désignation
Abbréviation Réglette de bornes Composant Borne
B1 Regler Controller Régulateur
H4 integriertes Display Integrated display Ecran d'affichage intégré
CN5 R3 5, 6 Druckgastemperaturfühler Discharge gas tempe. sensor Sonde de température du gaz
de refoulement
R4 2, 3 Umgebungstemperaturfühler Ambient temperature sensor Sonde de température ambiante
CN6 R8 2, 3 Sauggastemperaturfühler Suction gas tempe. sensor Sonde de tempér. gaz d'aspiration
CN11 B3 4, 5, 6 Hochdruckmessumformer High pressure transmitter Transmetteur haute pression
B4 1, 2, 3 Niederdruckmessumformer Low pressure transmitter Transmetteur basse pression
CN12 S5 1, 3 Potenzialfreier Kontakt für DI1 Potential-free contact for DI1 Contact libre de potentiel pour DI1
S6 2, 6 Potenzialfreier Kontakt für DI2 Potential-free contact for DI2 Contact libre de potentiel pour DI2
CN13 Statusmeldung (potenzialfrei) Status message (potential-free) Message d'état (libre de potentiel)
H2 2, 1 Signallampe (betriebsbereit) Signal lamp (ready-to-operate) Lampe (prêt à fonctionner)
H3 3, 1 Signallampe (Störung) Signal lamp (fault) Lampe (défaut)
CN22 F1 1 Sicherung des Ventilators 1 Fan fuse 1 Fusible du ventilateur 1
F2 3 Sicherung des Ventilators 2 Fan fuse 2 Fusible du ventilateur 2
K5 Relaismodul Relay module Module relais
X101 SE-B1 5, 6, 7, 8 Schutzgerät (Motor) Protection device (motor) Dispositif de protection (moteur)
Delta-PII
17,18,19,20,21,22
Schutzgerät (Öldruck) Protection device (oil pressure) Dispositif protection (press. huile)
F5 9, 10 (PE) Druckschalter (Hochdruck) Pressure switch (high pressure) Interrupteur de pression (HP)
F6 11, 12 Druckwächter (Niederdruck) Pressure limiter (low pressure) Limiteur de pression (LP)
M2 27,28,29,30,PE Ventilator 1 (Spannung/Alarm) Fan 1 (supply/alarm) Ventilateur 1 (alimentation/alarme)
M3 23,24,25,26,PE Ventilator 2 (Spannung/Alarm) Fan 2 (supply/alarm) Ventilateur 2 (alimentation/alarme)
R6 15, 16 Ölheizung Oil heater Réchauffeur d'huile
S2 1, 2 Externe Freigabe External release Déblocage externe
Y1 3, 4 Magnetventil in Flüss.-Leitung Solenoid valve in liquid line Vanne magnétique dans cond. liq.
Y2 13, 14 RI-Magnetventil (KM-Einspritzung) RI Solenoid valve (refrigerant inj.) Vanne magnétique RI (inj. fl. frig.)
X102 M2 6, 7, 8, 15, 16 Ventilator 1 (Sollwert/BUS) Fan 1 (set point/BUS) Ventilateur 1 (valeur consig./BUS)
M3 4, 5, 12, 13, 14 Ventilator 2 (Sollwert/BUS) Fan 2 (set point/BUS) Ventilateur 2 (valeur consig./BUS)
R1, R2 Sollwertjustierung Setpoint adjustment Ajustem. de la valeur de consigne
R5 3, 11 Kühlraumtemperaturfühler Sensor for cold store temperature Sonde pour temp. chambre frig.
K1 Verdichterschütz Compressor contactor Contacteur de compresseur
Klemmleisten Terminal strips Réglettes de bornes 1
N1 Frequenzumrichter (FU) Frequency inverter (FI) Convertisseur fréquences (CF)
Q1 Hauptschalter Main switch Interrupteur principal
M1 Verdichter Compressor Compresseur
H1 externes Display (Option) External Display (option) Affichage externe (option)
F4 Sicherung der Ölheizung Oil heater fuse Fusible du réchauffeur d'huile
K1 Hauptschütz Main contactor Contacteur principal
F3 Steuersicherung Control circuit fuse Fusible de commande
T1 Transformator Transformer Transformateur