6
- L’apparecchio non è destinato a essere messo
in funzione per mezzo di un temporizzatore es-
terno oppure di un sistema a comando a dis-
tanza separato.
- ATTENZIONE: L’uso di un apparecchio a gas
per cucinare porta alla produzione di calore,
umidità e prodotti di combustione nella stanza in
cui è installato. Assicurarsi che la cucina sia ben
ventilata specialmente quando l’apparecchio
è in funzione: mantenere i fori di ventilazione
naturale aprire o installare un dispositivo di ven-
tilazione meccanica (cappa aspirante).
- ATTENZIONE: Questo apparecchio deve es-
sere utilizzato solo a scopo di cottura. Non deve
essere utilizzato per altri scopi, ad esempio per
riscaldamento di ambienti.
Si declina ogni responsabilità per danni a cose o
a persone derivanti da una cattiva installazione o
da un uso non corretto della cucina.
In caso di anomalie, e soprattutto se si avver-
tissero fughe di gas o di corrente, interpellare
il tecnico senza alcun indugio.
GB
English
Warnings
- The appliance and its accessible parts become
hot during use. Care should be taken to avoid
touching heating elements.Children less than 8
years of age shall be kept away unless conti-
nuously supervised.
- This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with redu-
ced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and under-
stand the hazards involved.
- Children shal not play with the appliance.Clea-
ning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
- WARNING: Unattended cooking on a hob with
fat or oil can be dangerous and may result in
fire.NEVER try to extinguish a fire with water,but
switch off the appliance and then cover flame
e.g. with a lid or a fire blanket.
- The internal surfaces of the compartment( whe-
re present) may become hot.
- Remove any liquid from the lid before opening it.
- WARNING: Ensure that the appliance is switched
off before replacing the lamp to avoid the possi-
bility of electric shock.
- The appliance becomes very hot during use.
Care should be taken not to touch the heating
elements inside the oven.
- Accessible parts may be hot when the heating
element is in use.Keep children well away.
- For direct connection to a power mains, a de-
vice that ensures disconnection from the mains
must be installed, with a opening distance for
the contacts that allows for a complete discon-
nection under conditions of category III electri-
cal overload, in conformity with the installation
instructions.
- Always disconnect the power supply before any
work inside the oven or where live parts may
be accessed.
- Never use the warming compartment for storing
inflammable liquids or items which do not with-
stand heat, such as wood, paper, aerosol cans,
matches, etc.
- Make frequent checks on the rubber connection
hose, ensuring that it is well away from hot surfa-
ces, that there are no sharp bends or kinks, and
that it is in good condition. The hose must be
replaced at the latest at the indicated date and
must be secured at both ends using a standard
hose clamp.
- If taps become stiff to operate over time, contact
the After-Sales service.
- Wash enamelled or chrome-plated parts with
soapy lukewarm water or non-abrasive deter-
gents. A metal brush may be used to remove
deposits from hob burners and flame caps. Dry
thoroughly.
- Never use abrasives to clean enamelled or chro-
me-plated parts.
- Do not use too much water when washing the
hob. Take care that no water or other substan-
ces enter the burner housing holes, as this may
be dangerous.
- The spark plugs for electric ignition must be kept
clean and dry; always check after use, particu-
larly if there have been drips or overflows from
pans.
- Never close glass lids until the hob burners or