EasyManua.ls Logo

Calpeda e-idos E-MXPM - Page 71

Calpeda e-idos E-MXPM
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
RU
E-MXAM E-MXPM E-NGXM Rev6 71 / 96
8.5. ë‡ÏÓ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌË (только
E-MXA, E-NGX
)
(ëÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸ ‚Ò‡Ò˚‚‡Ú¸ ‚ÓÁ‰Ûı ‚Ó ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘Û˛ ÚÛ·Û
ÔË ÔÛÒÍÂ, ÍÓ„‰‡ ̇ÒÓÒ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚˚¯Â ÛÓ‚Ìfl ‚Ó‰˚).
ìÒÎÓ‚Ëfl ‰Îfl Ò‡ÏÓ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl:
- всасывающая труба с соединениями дожна быть
абсолютно герметична и хорошо погружена в
перекачиваемую жидкость
- подающая труба со свободной вертикальной частью
сверху подающего раструба длиной 0,5 м, перед
обратным клапаном (раздел 14 рис.4)
- корпус насоса полностью заполнен холодной
чистой водой перед запуском. Насос не способен
самозаливаться жидкостями, содержащими масло,
спирт или пенообразующие вещества.
Встроенный обратный клапан служит для
предотвращения опорожнения насоса из-за
«сифонного» эффекта при его остановке, при
этом жидкость остается в корпусе насоса для
последующего запуска.
ÇÌËχÌËÂ! ëΉÛÂÚ ËÁ·Â„‡Ú¸
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ÌÂÁ‡ÎËÚÓ„Ó
̇ÒÓÒ‡, ·ÂÁ ‚˚ıÓ‰‡ ‚Ó‰˚ ËÁ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÓÚÍ˚ÚÓ„Ó ÔÓ‰‡˛˘Â„Ó ‡ÒÚÛ·‡.
ÖÒÎË Ì‡ÒÓÒ Ì ‚˚ÔÓÎÌflÂÚ Ò‡ÏÓ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËÂ
Ú˜ÂÌË ÔÂ‚˚ı 5 ÏËÌÛÚ: ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ,
ÒÌflÚ¸ ÔÓ·ÍÛ Ì‡ÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚËfl Ë
‰Ó·‡‚ËÚ¸ ¢ ÌÂÏÌÓ„Ó ‚Ó‰˚.
èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË, ÔÓ‚ÚÓËÚ¸ ÓÔÂ‡ˆË˛ Á‡ÎË‚‡ÌËfl,
Ò̇˜‡Î‡ ÓÔÓÓÊÌË‚ Ë Á‡ÚÂÏ ÒÌÓ‚‡ ̇ÔÓÎÌË‚
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÍÓÔÛÒ Ì‡ÒÓÒ‡ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ.
8.6. Давление в баке
После ввода нового давления перезапуска
(параметр UP02) необходимо изменить давление
предварительной закачки бака, которое должно
быть на 0,2 бар ниже давления перезапуска (пример:
давление перезапуска 2,9 бар, предварительная
закачка бака 2,7 бар).
8.7. Регулировка задвижки
При полностью открытой задвижке или когда
давление на подаче ниже минимального значения,
указанного на табличке, насос может создавать
при работе шум. Для снижения уровня шума
отрегулировать задвижку на подаче.
8.8. Сбои в работе
Никогда не оставляйте насос работать с
закрытой задвижкой больше, чем на 5 минут.
При продолжительной работе насоса без циркуляции
воды происходит опасное повышение температуры
и давления. Продолжительная работа насоса с
закрытым подающим патрубком может привести к
поломке или повреждению компонентов насоса.
Когда воды перегревается из-за продолжительной
работы с закрытым патрубком, перед открытием
задвижки остановить насос.
Запрещается прикасаться к жидкости, когда ее
температура выше 60 °С.
Запрещается прикасаться к насосу, когда
температура его поверхности выше 80 °С.
Перед очередным пуском или перед открытием сливных
и заливных пробок подождать, пока вода охладится.
8.9. Выключение
ON
Изделие должно быть выключено в любом
случае, когда обнаруживаются сбои в работе
(смотри “Поиск неисправностей”).
Изделие предназначено для непрерывной работы.
Выключение происходит только при отключении
питания с помощью предусмотренных систем
отключения (смотри раздел “6.5 Электрическое
соединение”).
9. ТЕХ. ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед проведе
нием любой операции необходимо от-
ключить изделие, отсоединив его от всех источников
энергии.
Если
необходимо, обратиться за помощью к опытному
электрику или технику.
Любая операция по тех. обслуживанию,
чистке или ремонту, проводимая при
электрической системе под напряжением,
может привести к серьезным несчастным
случаям, даже смертельным.
Если шнур питания поврежден, в целях
безопасности его замена должна
выполняться производителем, в
уполномоченном сервисном центре или
квалифицированным специалистом.
В случае проведения внеочередного ТО или операций,
требующих демонтажа частей изделия, исполняющий
специалист должен быть квалифицированным техником,
способным читать и понимать схемы и чертежи.
Целесоо
бразно вести журнал, где записываются все
выполненные операции.
i
Во время тех. обслуживания следует быть
предельно внимательными и следить за
тем, чтобы не ввести в контур посторонних
предметов, даже небольших размеров,
которые могут привести к сбоям в работе и
нарушить безопасность изделия.
Запрещается выполнять операции голыми
руками. Использовать специальные перчатки
для защиты от порезов, устойчивые к воде,
при демонтаже и чистке фильтра или других
компонентов, когда это необходимо.
i
Во время операций по тех. обслуживанию
посторонним лицам запрещается находиться
на месте работ.
Операции по тех. обслуживанию, не описанные в этом ру-
ководстве, должны выполняться исключительно специа-
лизированным персоналом компании "Calpeda S.p.A.".
Дополнительную
техническую информацию по
использованию или тех. обслуживанию изделия
можно получить в компании "Calpeda S.p.A.".
9.1. Текущее тех. обслуживание
OFF
Перед проведением любой операции по
тех. обслуживанию снять электропитание и
убедиться, что нет риска случайной подачи
напряжения на насос.
èË ‡·ÓÚÂ Ò ‚Ó‰ÓÈ, ÒÓ‰Âʇ˘ÂÈ ıÎÓˉ˚ (ıÎÓ,
ÏÓÒ͇fl ‚Ó‰‡) ËÒÍ ÍÓÓÁËË Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl
ÔË Ì‡Î˘ËË ÒÚÓfl˜ÂÈ ‚Ó‰˚ (‡ Ú‡ÍÊ Ò
Û‚Â΢ÂÌËÂÏ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ë ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂÏ
Á̇˜ÂÌËfl ‚Ó‰ÓÓ‰ÌÓ„Ó ÔÓ͇Á‡ÚÂÎfl). Ç Ú‡ÍËı
ÒÎÛ˜‡flı, ÂÒÎË Ì‡ÒÓÒ ÓÒÚ‡ÂÚÒfl ·ÂÁ ‡·ÓÚ˚
Ú˜ÂÌË ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌ˚ı ÔÂËÓ‰Ó‚,
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÎËÚ¸ ‚Ò˛ ÊˉÍÓÒÚ¸ Ë, Ê·ÚÂθÌÓ,
ÔÓÚÂÂÚ¸ ̇ÒÓÒ Ì‡ÒÛıÓ.
èÓ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË, Í‡Í ÒÎÛ˜‡Â ‚ÂÏÂÌÌÓÈ
‡·ÓÚ˚ Ò „flÁÌ˚ÏË ÊˉÍÓÒÚflÏË, ÔÓ„ÓÌËÚÂ
˜ÂÂÁ ̇ÒÓÒ ÌÂÏÌÓ„Ó ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰˚ ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl
ÓÒ‡‰ÍÓ‚.
При продолжительных простоях, когда существует
опасность замораживания жидкости, она должна
быть полностью слита (раз. 14 рис. 5).
Перед новым пуском насоса проверить, что вал не
заблокирован из-за налета или по другим причинам и
полностью наполнить водой корпус насоса.
9.2. Обслуживание
Периодически проверяйте давление предварительной
закачки мембранного бака, установленного на подаче
насоса.
9.3. Демонтаж насоса из системы
Перед демонтажом закрыть заслонки на всасывании
и на подаче.
E-MXAM E-MXPM E-NGXM Rev6.indd 71E-MXAM E-MXPM E-NGXM Rev6.indd 71 02/02/22 14:3502/02/22 14:35

Table of Contents

Related product manuals