5
MISURE D'INGOMBRO //
EXTERNAL DIMENSIONS
// MEASURES D'ENCOMBRENT //
ABMESSUNGEN
// DIMENSIONES
ESEMPI DI APPLICAZIONE //
EXAMPLES OF APPLICATIONS
// EXEMPLES ES D'APPLICATIONS //
INSTALLATIONSBEISPIELE
// EJEMPLOS DE APLICACIONES
USE ONLY 250V FUSES
N L
* Per altezze superiori a tale valore, prevedere dei tiranti o staffe supplementari
For heights exceding 540 mm., it is necessary to use additional brackets or struts
Pour des hauteurs superieures a cette valeur, prevoir des tirants ou des etriers supplementaires
Bei Höhen, die obiges Maß überschreiten zusätzliche Schubstangen oder Bügel montieren
Para las alturas mayores que esta medida, se deben utilizar unos tirantes o soportes adicionales
PRESA E SPINA DI ALIMENTAZIONE //
POWER SUPPLY PLUG AND OUTLET
// PRISE ET FICHE D'ALIMENTATION //
STECK KONTAKTE FÜR BETRIEBSSPANNUNG
// PRENSA Y ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN
400
212
140
18
Uscita cavi
Cable exit
Sortie cables
Netzkabeleingang
Salida de los cables
540 max*
PORTA BASCULANTE A CONTRAPPESI, tipo a corsa verticale
debordante e a
parziale rientranza
COUNTERWEIGHTED OVERHEAD DOOR, vertical stroke outward and
partially inward entry type
PORTE BASCULANTE Á CONTREPOIDS, type à course verticale
débordante et à retrait
partielle
GEGENGEWICHT-KIPPTOREN, Heraustragende-Vertikalbewegung
und
partial Ausparung Typ
PUERTA BASCULANTE POR CONTRAPESOS, tipo a recorrido
vertical desbordante y a entrada
parcial
H
A
PORTA BASCULANTE A MOLLE, tipo a corsa verticale
debordante e a
totale rientranza
SPRING-BALANCED OVERHEAD DOOR, spring balanced, vertical
stroke outward and
totally inward entry type
PORTE BASCULANTE Á RESSORTS, type à course verticale
débordante et à retrait
totale
AUSGLEICHSFEDER-KIPPTOREN, Heraustragende-
Vertikalbewegung und
völlig Ausparung Typ
PUERTA BASCULANTE POR RESORTE, tipo a recorrido vertical
desbordante y a entrada
total
B
H
A
H - 100mm