EasyManua.ls Logo

Carrier XCT7 40VCW117FQEE - Page 5

Carrier XCT7 40VCW117FQEE
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
WICHTIGE INFORMATIONEN ZU DEM VERWENDETEN KÄLTEMITTEL
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELACIONADA CON EL REFRIGERANDO UTILIZADO
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE O USO DO FLUIDO FRIGORIGÉNEO
Dieses Produkt enthält uorierte Treibhausgase, die unter
das Kyoto-Protokoll fallen. Nicht in die Atmosphäre entlüften.
Kühlmittel ty R410A
GWP*-Wert: 2088
*GWP = globales Erwärmungspotential
Bitte ausfüllenin lesbarer Ti
• 1 die werkseitige Kältemittelfüllung des Produkts
• 2 die zusätzliche Kältemittelmenge, die vor Ort eingefüllt wird, und
• 1 + 2 die gesamte Kältemittelfüllung
auf dem mit dem Produkt gelieferten Kältemittelfülletikett.
Este producto contiene gases invernadero uorinados cubiertos por
el Protocolo de Kyoto. No verter en la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R410A
Valor GWP*: 2088
*GWP = potencial de calentamiento global
Por favor, rellene con tinta indeleble:
• 1 la carga del refrigerante de fábrica del producto
• 2 la cantidad de refrigerante adicional cargada en el campo y
• 1+2 la carga de refrigerante total
en la etiqueta de carga del refrigerante suministrada con el producto.
Este produto contém gases uorados com efeito estufa abrangidos pelo
Protocolo de Quioto. Não expor na atmosfera.
Tipo de uido frigorigéneo: R410A
Valor GWP*: 2088
*GWP = potencial de aquecimento global
Por favor, en cha usando tinta indelével:
• 1 a carga original de uido frigorigéneo do produto
• 2 a quantidade de uído frigorigéneo adicional abastecida na área e
• 1+2 a carga total de uído frigorigéneo
na etiqueta da carga do uído frigorigéneo xada no produto.
Das ausgefüllte Etikett muss in der Nähe des Produkts angebracht
werden
Ladeanschluss (z. B. innerhalb des Absperrventildeckels).
A enthält uorierte Treibhausgase die unter das Kyoto Protokoll f
B Werkseitige Kältemittelfüllung des Produkts: siehe Typenschild des
Geräts
C zusätzliche Kältemittelmenge, die vor Ort eingefüllt wird
D Gesamtkältemittelfüllung
E Außengerät
F Kältemittelzylinder und Verteiler zum Laden
La etiqueta rellenada debe ser jada cerca del producto
puerto de carga (por ej., dentro de la cubierta de la válvula de cierre).
A contiene gases invernadero uorinados cubiertos por el Protocolo de
Kyoto
B carga de refrigerante de fábrica del producto: ver placa de identica-
ción de la unidad
C cantidad de refrigerante adicional cargada en el campo
D carga de refrigerante total
E unidad de exteriores
F cilindro de refrigerante y múltiple para cargar
A etiqueta preenchida deve ser axada próximo à abertura de carga
do produto (ex. dentro da tampa da válvula de paragem).
A contém gases uorados com efeito estufa abrangidos pelo Protocolo
de Quioto
B carga de uido frigorigéneo original do produto: consulte a placa de
identicação da unidade
C quantidade adicional de uído frigorigéneo abastecida na área
D carga total de uído frigorigéneo
E unidade externa
F cilindro de uido frigorigéneo e colector para carregamento
DE
ES
PR

Table of Contents

Related product manuals