EasyManuals Logo

Clarion CZ702E User Manual

Clarion CZ702E
173 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #100 background imageLoading...
Page #100 background image
100
CZ702E
Español
5. FUNCIONES
Funciones básicas
Funciones básicas
Nota:
Consulte los diagramas de "3.
CONTROLES" cuando lea este capítulo.
PRECAUCIÓN
Cuando la unidad está encendida, si
arranca y para el motor con el volumen
ajustado al máximo nivel podrían
producirse daños en sus oídos.
Encender/apagar
Notas:
Encienda el motor antes de utilizar esta
unidad.
Tenga cuidado al usar esta unidad
durante un tiempo prolongado sin
encender el motor. Si se descarga la
batería del vehículo demasiado rápido, es
posible que no pueda encender el motor y
la vida útil de la batería se vería reducida.
1. Encienda el motor. La iluminación del
botón de encendido/perilla en la unidad se
encenderá.
Posición de
ENCENDIDO
del motor
2. Al encender por primera vez, puede
seleccionar el sistema de altavoces inicial.
(Consulte la sección “Conguración de
audio”)
INITIAL (Inicial) ... Al encender la unidad
por primera vez, podrá seleccionar un
sistema de bocinas. Verique el sistema
de bocinas, elíjalo en la unidad y, a
continuación, congure la calidad de
sonido deseada con “Conguración de
audio”.
LOAD (Cargar) …. Al encender la unidad
por primera vez, no se selecciona “LOAD
(Cargar).
Al encender esta unidad por primera vez,
le permitirá seleccionar un sistema de
bocinas.
NORMAL”…. FRONT (Frontal) 2
canales / REAR (Posterior) 2 canales /
SUBWOOFER (Subwoofer) 2 canales
2WAY” (2 vías) …. HIGH (Alta) 2 canales
/ MID (Mediana) 2 canales / REAR
(Posterior) 2 canales
3WAY” (3 vías) …. HIGH (Alta) 2
canales / MID (Mediana) 2 canales /
SUBWOOFER (Subwoofer) 2 canales
Nota:
Si presiona el botón RESET (Reiniciar) o
desconecta la línea de respaldo después
de completar la conguración del audio,
aparecerá “INITIAL / LOAD” (Inicial /
Cargar) en pantalla. En este caso, la
unidad funciona de la manera siguiente.
INITIAL (Inicial) ... Al encender la unidad
después de reiniciarla (RESET) o de
desconectar la línea de respaldo, la
conguración de audio en la tarjeta de
memoria se borra y tendrá que comenzar
seleccionando un sistema de bocinas.
Elija el sistema de bocinas deseado y
congure la calidad de sonido deseada
con “Conguración de audio”.
LOAD (Cargar) …. Al encender la
unidad después de reiniciarla (RESET)
o de desconectar la línea de respaldo,
se inicia el sistema de bocinas y otras
conguraciones preconguradas.
Si cambió el sistema de bocinas, reinicie
la unidad desde INITIAL (Inicial).
2. Presione el botón [SRC / ] en el panel
frontal para encender en modo de espera.
La unidad regresa al último estado antes
de encenderse.
3. Presione y mantenga presionado el botón
[SRC / ] en el panel frontal para apagar.
CT (klok/tijd) display
De weergegeven tijd en klokgegevens zijn
gebaseerd op de CT (klok/tijd) gegevens
in het RDS-signaal.
Función de CT (hora del reloj)
Los datos horarios mostrados se basan en
los datos de CT (hora del reloj) de la señal
de RDS.
PRECAUCIÓN
Mientras conduce, mantenga el volumen
a un nivel que le permita escuchar los
sonidos procedentes del exterior.
Selección de fuente de reproducción
Presione el botón [SRC / ] en el panel
frontal repetidamente para elegir la fuente
que desea reproducir.
Notas:
La selección de fuente de reproducción
implica seleccionar el modo, como, por
ejemplo, modo DISC, modo RADIO y
modo AUX.
Mostrar tiempo del sistema
Pulse el botón [DISP] en el panel frontal para
alternar la información del visualizador entre
información de RDS, tiempo del sistema y
fuente de reproducción.
RESET( Restablecer)
Si le surge alguno de los problemas
mencionados a continuación, pulse el botón
[RESET].
La unidad no se enciende
No ocurre nada cuando se pulsan los
botones
La imagen que se muestra en la pantalla
no es precisa
Nota:
* Cuando se pulsa el botón [RESET], se
conservan las frecuencias de las emisoras de
radio, la conguración de audio y otros datos
almacenados en memoria.
RESET
(Restablecer)
Para mantener los ajustes de sonido
actuales, cuando se enciende la primera
vez después de un reinicio, gire el mando
[VOLUME] para seleccionar “LOAD
(CARGA)”, pulse el botón para conrmar.
Silencio
Pulse el bon [MUTE] del control remoto
para silenciar el volumen de la unidad.
Nota:
Si realiza la operación anterior de nuevo o
ajusta el volumen se libera el modo de
silencio.
Ajuste del volumen
Gire la perilla [VOLUME] del panel frontal
o pulse el botón [ ] o [ ] del control
remoto.
El volumen puede ajustarse de 0 a 40.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Clarion CZ702E and is the answer not in the manual?

Clarion CZ702E Specifications

General IconGeneral
BrandClarion
ModelCZ702E
CategoryCar Receiver
LanguageEnglish

Related product manuals