EasyManuals Logo
Home>Clarion>Car Receiver>DB175MP

Clarion DB175MP User Manual

Clarion DB175MP
30 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #25 background imageLoading...
Page #25 background image
Printed in Malaysia / lrnprime en Malaisie / Impreso en Malasia 2006/11 (CM)
284-0934-00
InstallationlWire Connection Guide
liI~lLlIMIllIIIPI~ILI!l~n
Guia de instalaci6n/conexi6n de cables
••
#!,t.,.
-1
.
BEFORE
STARTING
I
PREPAR
TIFS
I
ANTES
DE
COMENZAR
1.
This
set
is
exclusively
for
use
in
cars
with
a
negative ground, 12 V power supply.
2. Read these instructions carefully.
3.
Be
sure
to
disconnect
the
battery
"8"
terminal
before
starting.
This
is
to
prevent
short
circuits
during
installation
(Figure
1).
est exclusivement destine aetre
les voitures avec une alimentation
masse negative.
2. Lire ces instructions attentivement.
3.
Slassurer
de
debrancher
ia
borne
~,
E)
l!
de
la
batterie avant de commencer.
court~circuits
pendant rinstallation
1.
Esta
unidad
ha
sido
disenada
para
utilizarse
exclusivamente en autom6viles con fuente de
alimentaci6n
de
12
V,
Y negativo
amasa.
2. Lea cuidadosamente estas instrucciones.
3. Antes
de
comenzar, cerci6rese de desconectar
el
terminal"
8 "
de
la
baterfa.
Esto
es
para
evitar
cortocircuitos
durante
la
instalaci6n
(Figura 1).
Car battery
BaUerle de vOlture
Baterfa del autom6vil
Figure 1 / Figure 1/ Figura 1
-2.
CAUTIONS
ON
INSTALLATION
I
PRECAUTIO
S
MMiI
.·md·'·
U
SUJET
DE
L'INST
LL
I
PRECAUCIONES
PARA
LA
INSTALACIDN
2.
Instale la unidad con un
angulo
de
30°
sobre
el
plano
horizontal
(Figura 2).
3. Si
tiene
que
realizar
cualquier
trabajo
en
la
carrocerfa,
como
taladrado de orificios, etc., consulte al proveedor
de
su autom6vil.
4. Utilice los tornillos suministrados para la instalaci6n. La utilizaci6n
de otros tornillos podrfa resultar en danos (Figura 3).
un angle
inferieur
a
30°
par
rapport
a
rH·i:~n~.I"'At<
to
utes
les
pieces
necessaires
1.
Antes
de
comenzar,
prepare
todos
los
elementos
necesarios
para instalar la unidad fuente.
2.
Installer
1·"'1I""n~!"r.11
I'horizontal
4, Utlliser les vis fournies pour l'instalilatiOI1. Llutiilsation d'autres vis
peut causer des dommages
3,
SIll est necessaire d'effectuer certains
travaux
sur
la carrosserie
comme des trous! consulter d1abord votre concessionnaire
1. Prepare all articles necessary for installing the source unit before
starting.
2.
Install the unit within 30° of the horizontal plane (Figure 2).
3. If
you
have to
do
any
work on the car body, such as drilling holes,
consult
your
car
dealer beforehand.
4.
Use
the
enclosed screws for installation. Using
other
screws can
cause
damage
(Figure 3).
Max. 30°
Max. 30°
Max. 30°
Chassis / Chassis
I Chasis
Max. 5/16" (8 mm)
Max, 5/16
H
(8 mm)
Max. 5/16
11
(8 mm)
Chassis / Chassis I Chasis
~
I Damage
Endommage
: Danado
Figure
2/
Figure
2/
Figura 2
Figure 3/ Figure
3/
Figura 3
-3.
INSTALLING
THE
SOURCE
UNIT
I
INST
LLATI
DE
L'APPAREIL
PIL
TE
IINSTALACIDN
DE
LA
UNlOAD
FUENTE
2.
Cabler comme montre
dans
la Section 8.
3.
Inserte
la
unidad
fuente
en
el
soporte
de
montaje
universal
hasta que quede enganchado.
4.
Inserte
la
pieza
ornamental
exterior
en el
soporte
de
montaje
universal hasta que quede enganchado.
Montaje universal
1.
Coloque
el
soporte
de
montaje
universal
en
el
tablero
de
instrumentos, utilice un destornillador para doblar cada reten del
soporte
de
montaje universal
hacia
adentro, y despues
asegure
el reten
como
se muestra en la Figura 4.
2.
Conecte los cables como se muestra en la Secci6n 8.
dans
Ie
support
de
montage
universel
mnlnt:::H1p. universel
pour vers
mOinl:(:loe
universel, puis fixer les
lanqw9ttE~S
4,
Monter
I'ecusson
exterieur
de
maniere
que
taus
les
crochets
soient verrouilles.
3.
II
Montage universel
3.
Insert
the
source
unit into the universal
mounting
bracket
until it
locks.
4.
Mount
the
outer
escutcheon so that all the
hooks
are locked.
Universal
Mount
1. Place the
universal
mounting
bracket
into
the
instrument
panel,
use a screwdriver to bend each stopper of the universal mounting
bracket
inward,
then
secure
the
stopper
as
shown
in Figure 4.
2. Wire as shown in Section 8.
Notes:
1)
Some
car
models
require
special
mounting
kits
for
proper
installation. Consult
your
Clarion
dealer
for details.
2)
Fasten
the
front
stopper
securely
to
prevent
the
source
unit
from coming loose.
1)
'-.4,<:-,'
Ir
...
h-'
modeles
de
voiture
necessitent
un kit
de
rnontage
pour une correcte.
Consulter
Ie
revendeur
pour les
2)
Serrer
fermement la languette avant pour 8viter
que
llappareil
pilote ne
S8
desserre.
Notas:
1)
Algunos
mode/os
de
autom6viles
requieren
juegos
de
montaje
especiales
para
realizar
la
instalaci6n
apropiada.
Solicite los detalles a su proveedor Clarion.
2)
Apriete
con
seguridad
el
reten
frontal
para
evitar
que
se
afloje la unidad fuente.
Nota:
Antes de fijar el soporte de montaje universal, doble ligeramente
el resorte hacia el interior con los dedos y ffjelo en la parte lateral
del autom6vil.
Note:
Before attaching the universal mounting bracket, slightly bend
the spring toward the inside with your fingers and attach it
to
the
side
of
car.
ee
ee
e
//~
Hexagonal bolt
Ecrou hexagonal
Perno hexagonal
Strap
Armature
Banda
* This part is not provided in some models.
* Cette piece n'existe pas sur taus !es modeles
* Esta pieza no se suministra con algunos modelos.
Universal mounting bracket
Support de montage universe!
Soporte de montaje universal
Figure
4/
Figure
4/
Figura 4
Stoppers
Languettes
Retenes
r
Instrument panel
Tableau
de
bord
Tablero de instrumentos
Hole
Trou
Orificio
Outer escutcheon
Ecusson exterieur
Pieza ornamental exterior
~---
Stoppers
Languettes
Retenes
Source
Unit
Appareil
pilote
Unidad fuente
Screwdriver J
Toumevis
Destornillador
t
~
Installation direction
L-V
Sens d'installation
Direcci6n
de
instalaci6n
+
Top
Haut
Parte superior
Bottom
Bas
Parte inferior
Outer escutcheon side view
Vue laterale de I'ecusson exterieur
Vista lateral de la pieza ornamental exterior
Console opening dimensions
" Dimensions d'ouverture de la console
Dimensiones de la abertura de la consola

Table of Contents

Other manuals for Clarion DB175MP

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Clarion DB175MP and is the answer not in the manual?

Clarion DB175MP Specifications

General IconGeneral
BrandClarion
ModelDB175MP
CategoryCar Receiver
LanguageEnglish

Related product manuals