EasyManuals Logo

Clarion DXZ715 User Manual

Clarion DXZ715
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #38 background imageLoading...
Page #38 background image
..
G.pi,[,j·
-7. SAMPLE SYSTEMS /·&>c&MPldi9 D&·SYSm&MES/ EJEMPLOS DE SISTEMAS
Example
of
thesystern
using
an external amplifier. (AUDIO)
IIIl
Exempie de systeme utilisant un amplificateur exterieur (AUDIO)
Ejemplo de sistema utilizando un amplificador externo (AUDIO)
@
G
[I
GJ
1-<8:::t=O-,--c=c
[!]
2
Example
of
the system
using
an internal amplifier (AUDIO)
<rne
...
~X-D10iS
n.ot
equipp~~>\Nith
an inte.rn.al
amplifier)
IIIl
Exem~le
de systeme
utilis~~t
un amplificateur interne (AUDIO)
(Le
HXcD10
n'est pas equipe
d'un
amplificateur externe )
Ejemplo de sistema utilizando un amplificador interno (AUDIO)
(EI HX-D10
no
dispone
de amplificador
interno)
Note:
Use
a CeNET extension
cable
that
is
less
than
20
m
in
length
(inclUding
the
V-adapter
CCA-519 )
Remarque:
Utilisel
un
cable
d'extension
CeNET
infelieur it
20
m
de
long
(en
comptant
aussi
Ie
I'adaptateur V CCA-519)
Nota:
Uti
lice
un
cable CeNET
de
men
as
de
20
m
de
longitud (incluyendo
el
adaptador
en
V
CCA-519)
iii
Some
source
units cannot control
the
expanded DSP/EO module
or
expanded
TV
tuner module
Read
the
owner's
manual
about
whether
the
unit
can
control
them
.;.
Certains
appareils
source
ne
peuvent
pas
commander
ie
module DSPiEO
au
Ie
module tuner
de
television Consulter
Ie
mode
d'emploi
pour
savolr
sl
I'appareil peut
Ie
commander
iii Algunas
unidades
fuente
no
podrim controlar
el
modulo
DSP/EQ
ni
el
modulo sintonizador
de
television
Con
respecto a
sl
la
unidad
puede
controlarlo a
no,
lea
el
manual
de
instrucciones
Example
of
the system using an external
a~plifier
(AUDIO, VISUAL)
IIIl
Exemple utilisant un amplificateur exterieur (AUDIO, VISUEL)
Ejemplo de sistema utilizando un amplificador externo (AUDIO, VIDEO)
(~)
Amplificateur de puissance 4 canaux
(9)
,l'\mpli~jcateur
cle
puissan~e
2 canaux
-@ Subwoolers
l---c'c::-t-e------,-------------
---
------
([1)
Haut-parleurs avant
d~
Haut-t>ilf~e~s_~tTier~
_
@-
Module tuner TV
?J~)
-
~ble-de-conn·exjon-
moniteur/tuner--
@ MoniteUi video
l---c'''C-t-:-------,----,---------------------j
@)
APPi.lreil
externe
(17), Module de tuner
DA8etendu
..
CD
Source Unit
®
CeNET extension cable
@
Advanced DSP/EQ Module
@
V-adapter (sold separately)
®
6-DISC MD changer
®
6 or 12-DISC CD Changer
(j)
RCA Extension Cable (sold separately)
®
4-Channel Power Amplifier
®
2-Channel Power Amplifier
@J
Subwoofers
@
Front Speakers
@
Rear Speakers
@
Expanded
TV
Tuner Module
@
MonitorlTuner Connection Cable
@
Video Monitor
@
External Unit
®
Expanded DAB tuner module
I---"C::-j-CA--,p,,-,~,areil
pil()~___
_ _
Cable d'extension CeNET
G!)
Module DSP/EO de pointe
@ L'adaptateur Y (vendu separement)
® Changeur dervlD a6 disgue?
...
@ Changeur de CD 6
ou12
DISQUES
('j) Cable prolongateUi RCA (vendu separement)
G·6'';·I
CD
Unidad fuente
®
Cable prolongador CeNET
@
M6dulo DSP/EQ avanzado
@
Adaptador en Y (vendido aparte)
®
Cambiador de 6 minidiscos
®
Cambiador de 6 0 12 discos compactos
(j)
Cable prolongador RCA (vendidos aparte)
®
Amplificador de potencia de 4 canales
®
Amplificador de potencia de 2 canales
@J
Altavoces de subgraves
@
Altavoces delanteros
@
Altavoces traseros
@
M6dulo sintonizador de televisi6n expandido
@
Cable de conexi6n de monitorlsintonizador
@
Monitor de video
@
Unidad externa
®
M6dulo sintonizador DAB ampliado
__
GIl.
-8. GENERAL CAUTIONS / PRECAUTIONSGEN&RALESI PRECAUCIONES GENERALES
Do
not
open
the
case
There
are
no
user
serviceable parts inside
If you
drop
anything into
the
unit
during
installation, consult
your
dealer
or
an authorized
CLARION
service
center
2
Use
a soft,
dry
cloth
to
clean
the
case Never use
hard
cloth, thin-
ner, benzen, alcohol,
etc
For
tough
dirt, apply a little cold
or
warm
water
to a soft cloth
and
wipe
off
the
dirt
gentry
Ne
pas
ouvrir Ie coffret
II
n'y a pas de pieces reparables
par
I'u-
tilisateur
a
I'interiem
de I'appareil Si un objet est
tombe
dans
I'ap-
pareil
pendant
I'installation, consulter votre
levendeur
au un ser-
vice apres-vente
agree
CLARION
2 Utiliser un chiffon doux et sec
paUl
nettoyer
Ie
coffrel, ne
jamais
utiliser un chiffon rigide, un diluant, du benzene,
de
I'alcool, etc
Pour enlever la saleh') lenace, appliquer
un
peu
d'eau froide au
tiede
sur
un chiffon doux et essuyer
daucement
la salete
No
abra
la
caja
En el interior
no
hay piezas
que
pueda
reparar
131
usuario
Si
dentro
de
la unidad entra
algo
durante
la
instalaci6n,
consulte a su proveedor
0 a
un
centro
de
servicio
autorizado
par
CLARION
2 Para limpiar
la
caja, utilice un
pano
suave y
seco
no
use
nunca
un
pano
duro, diluidor
de
pintura, benceno, alcohol,
etc
Para la
suciedad
resistente, aplique
un
poco
de
agua
frfa 0 caliente a
un
pano
suave y frote suavemente la
parte
sucia
IMPORTANT:
Improper
installation
may
cause
damage
to
your unit
or
car
If you
do
not
have
the
appropriate
experience, consult a qualified
installer Cutting chassis wire leads voids
the
warranty
IMPORTANT:
Une installation
inconecle
peut
eMommager
I'appareil eu Ie
vehicule Si
ron
ne
possede pas les connaissances requises, con-
sulter
un
installaleur qualif/a Couper Ie iii du chassis annule la
garantie
IMPORTANTE:
La instalaci6n inapropiada
puede
causar
danos
en su unidad 0 su
autom6vil Si usted
no
posee
la
experiencia apropiada, consulte a
un
instalador cualificado
EI
corte
de
los conductores
de
puesta
a
masa
(carrocerfa) anulara
la
garantfa
Clarion Co., Ltd.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Clarion DXZ715 and is the answer not in the manual?

Clarion DXZ715 Specifications

General IconGeneral
BrandClarion
ModelDXZ715
CategoryCar Receiver
LanguageEnglish

Related product manuals