GROUP S.p.A.
MT SB 01 2
IT
EN
FR
Avvertenze
• Effettuare l’installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in conformità alle norme
vigenti.
• Tuttigliapparecchidevonoesseredestinatiesclusivamenteall’usopercuisonostaticoncepiti.Comelit Group S.p.A.
declinaogniresponsabilitàperunutilizzoimpropriodegliapparecchi,permodicheeffettuatedaaltriaqualunquetitolo
escopo,perl’usodiaccessoriematerialinonoriginali.
• Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive 2006/95/CE (che sostituisce la direttiva 73/23/CEE e
successiviemendamenti)eciòèattestatodallapresenzadellamarcaturaCEsuglistessi.
• Evitarediporreilidimontanteinprossimitàdicavidialimentazione(230/400V).
• Gliinterventidiinstallazione,montaggioeassistenzaagliapparecchielettricidevonoessereeseguitiesclusivamenteda
elettricistispecializzati.
• Nell'impiantoellettricodell'ediciodeveessereprevistouninterruttoredireteonnipolareconun'aperturadicontattodi
almeno3mmingradodisezionarel'alimentazionedeldispositivo.
• Toglierel’alimentazioneprimadieffettuarequalsiasimanutenzione.
• Rimettereleprotezionisuimorsettiechiuderelosportellinodiispezionedopoogniintervento.
• Il dispositivo è conforme alla norma EN60950-1 relativa alla sicurezza di apparecchiature per la tecnologia
dell'informazione.
• Nontenerepremutoilganciofonicaconlacornettasollevata.
Warning
• Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the
standardsinforce.
• Alltheequipmentmustonlybeusedforthepurposeitwasdesignedfor.Comelit Group S.p.A.declinesanyresponsibility
forimproperuseoftheapparatus,formodicationsmadebythirdpartiesforanyreasonorpurpose,andfortheuseof
non-originalaccessoriesandmaterials.
• All the products comply withthe requirements of the2006/95/CE directives(which replace directive73/23/CEE and
subsequentamendments),ascertiedbytheCEmarkontheproducts.
• Donotrouteriserwiresinproximitytopowersupplycables(230/400V).
• Installation,mountingandassistanceproceduresforelectricaldevicesmustonlybeperformedbyspecialisedelectricians.
• Theelectricalsystemofthebuildingmustbettedwithanomnipolarmainsswitchwithacontactopeningofatleast3mm,
whichiscapableofisolatingthepowersupplyofthedevice.
• Cutoffthepowersupplybeforecarryingoutanymaintenancework.
• Placetheprotectionbackovertheterminalsandclosetheinspectiondooraftereveryprocedure.
• ThedeviceconformstostandardEN60950-1relatingtothesafetyofinformationtechnologyequipment.
• Donotpressandholdtheaudiohookwhilethehandsetislifted.
Avertissements
• Effectuerl’installation ensuivantscrupuleusementles instructions fourniespar le constructeur etconformément aux
normesenvigueur.
• Touslesappareilsdoiventêtrestrictementdestinésàl’emploipourlequelilsontétéconçus.La société Comelit Group
S.p.A. décline toute responsabilité en cas de mauvais usage des appareils, pour des modications effectuées par
d’autrespersonnespourn’importequelleraisonetpourl’utilisationd’accessoiresetmatériauxnond’origine.
• Touslesproduitssontconformesauxprescriptionsdeladirective2006/95/CE(quiremplaceladirective73/23/CEEet
amendementssuccessifs).CelaestattestéparlaprésencedumarquageCE surlesproduits.
• Éviterdeplacerleslsdemontantàproximitédescâblesd’alimentation(230/400V).
• Les interventions d’installation, de montage et d’assistance aux appareils électriques doivent être effectuées
exclusivementpardesélectriciensspécialisés.
• L’installationélectriquedubâtimentdoitêtremunied’uninterrupteurderéseauomnipolaireavecuneouverturedecontact
d’aumoins3mmenmesuredesectionnerl’alimentationdudispositif.
• Couperl’alimentationavantd’effectuertouteopérationd’entretien.
• Remettrelesprotectionssurlesbornesetfermerlaported’inspectionaprèschaqueintervention.
• Le dispositif est conforme à la norme EN60950-1 relative à la sécurité des équipements pour la technologie de
l’information.
• Nepasmaintenirlecrochetphonieenfoncélorsquelecombinéestdécroché.