EasyManua.ls Logo

CYBEX SIRONA Z i-SIZE - Het Kind Op de Juiste Wijze Vastmaken; Zapinanie Dziecka

CYBEX SIRONA Z i-SIZE
288 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
131
FRNLPL
Ze względów bezpieczeństwa, dzieci, które jeszcze samodzielnie
nie siedzą (do ok. 1 rok) należy przewozić tyłem do kierunku jazdy w
możliwie najbardziej odchylonej do tyłu pozycji.
Pasgeboren baby’s en baby’s die nog niet uit zichzelf rechtop
kunnen zitten (tot ongeveer 1 jaar) dienen om orthopedische en
veiligheidsredenen altijd in de vlakst mogelijke achterwaarts gerichte
stand te worden vervoerd.
ZAPINANIE DZIECKAHET KIND OP DE JUISTE WIJZE VASTMAKEN
baza została poprawnie zamontowana i przylega do oparcia siedzenia
samochodowego.
Złącza ISOFIX zostały poprawnie wpięte, a noga stabilizująca
poprawnie zainstalowana.
fotelik został poprawnie wpięty na bazie (tyłem lub przodem do
kierunku jazdy).
5-punktowe pasy bezpieczeństwa zostały poprawnie wyregulowane
do wysokości dziecka, pasy naramienne nie są poskręcane i są
poprawnie zapięte.
de basis stevig vastzit en volledig aansluit op de rugleuning van de
autostoel.
de ISOFIX-connectoren correct verankerd zijn aan het voertuig en de
steunvoet juist is geïnstalleerd.
het stoeltje is vergrendeld in de achterwaarts of voorwaarts gerichte
positie.
het 5-puntsgordelsysteem juist is afgesteld op de lengte van het kind
en of de schouderriemen niet zijn gedraaid en het gordelsysteem is
vergrendeld.
Przez wzgląd na bezpieczeństwo dziecka, upewnij się czy:Controleer voordat u op weg gaat voor optimale veiligheid van
uw kind of:

Table of Contents

Related product manuals