FR - 50 SE-DV54-1
REMARQUE–Le système d’humidication chauffante de l’appareil SleepCube ne fonctionne pas directement sur une
source d’alimentation 12 Vcc. En cas de besoin d’humidication, une version non chauffante est disponible. Toutefois, au
lieu de connecter directement l’alimentation 12 Vcc à l’SleepCube, vous pouvez la connecter à un convertisseur de courant
continu en courant alternatif qui délivrera un courant CA à l’appareil. Ce qui permettra d’activer le réchauffeur. La
puissance nominale du convertisseur doit être de 200 watts@ 110V~ / 400 watts @ 220V~ au minimum.
REMARQUE–l’appareil SleepCube passera automatiquement d’une source à l’autre (CA à 12 Vcc) si elles sont
disponibles. Si votre appareil est connecté à la fois sur CA et 12 V CC, il fonctionne en mode CA tant que le câble
d’alimentation CA est branché et passe automatiquement en mode 12 Vcc si la source en CA n’est plus disponible.
Lorsque la source en CA est restaurée, aucun réglage n’est requis pour passer d’une source à l’autre, mais n’oubliez pas
que le réchauffeur ne fonctionne pas sur une source 12 vcc.
OXYGÈNE D’APPOINT
AVERTISSEMENT-UTILISATION D’OXYGÈNE
• L’oxygène favorise la combustion. Pour éviter toute blessure, ne fumez pas lorsque vous utilisez cet appareil avec
unappointd’oxygène.N’utilisezpasl’appareilprèsd’objetschauds,dematièresvolatilesoudesources
d’inammation.
• Metteztoujoursl’appareilSleepCubesoustensionavantd’activerlasourced’oxygène.Arrêtezlasourced’oxygène
avant d’arrêter l’appareil SleepCube.
• Cetappareilnepeutpasêtreutiliséenprésenced’unmélangeanesthésiqueinammablecontenantdel’air,de
l’oxygène ou de l’oxyde d’azote.
• Àuntauxxed’oxygèned’appoint,laconcentrationdel’oxygèneinhalépeutvarierenfonctionduréglagede
pression, du mode de respiration du patient, du type de masque choisi et du taux de fuite. Cet avertissement
s’applique à la plupart des appareils de traitement par CPAP/PPC.
• Nelaissezjamaisunesourced’oxygèneconnectéeàl’appareilSleepCubefonctionnerencontinulorsquecedernier
n’est pas en usage. Si l’appareil SleepCube n’est pas utilisé, arrêtez le débit d’oxygène.
ATTENTION
• L’oxygène est un gaz fourni sur ordonnance seulement et qui ne doit être administré que sous la surveillance d’un
médecin.
• Ledébitdelasourced’oxygènedoitêtrespéciéparunmédecin.
Un appoint d’oxygène est parfois prescrit en complément d’un traitement par CPAP/PPC de l’apnée obstructive du
sommeil. Si votre médecin prescrit de l’oxygène, cet appoint peut être délivré de deux manières :
1. Demandez à votre prestataire de soins à domicile de vous fournir un adaptateur en option pour oxygène (réf. 7353D-
601) et connectez l’adaptateur à la prise de sortie de l’appareil SleepCube. Branchez un côté du tube d’alimentation
en air sur l’extrémité libre de l’adaptateur et l’autre côté sur le masque.
2. Si votre masque est équipé d’une prise pour oxygène, votre médecin peut prescrire un appoint d’oxygène délivré
directement dans le masque.
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
Pièces de rechange
Filtre d’entrée d’air (paquet de 4) DV51D-602 Couvercle de connexion du réchauffeur DV51D-605
Filtreàparticulesnes(paquetde4) DV51D-603 Adaptateur pour oxygène 7353D-601
Tube d’alimentation en air (6 pieds DV51D-629 Sac de transport DV51D-610
Prise d’entrée d’air DV51D-604 Humidicateurchauffant DV5HH
Réservoirdel’humidicateur DV5C Joint d’étanchéité du réservoir DV5C-614
Accessoires pour l’alimentation électrique
Câbled’alimentationCA (États-Unis) DV51D-606 AC power cord (Australie) DV51D-609
Câbled’alimentationCA (Royaume-Uni) DV51D-608 Câbled’alimentationCC DV51D-619
Câbled’alimentationCA (Europe, à
l’exception du Royaume-Uni.)
DV51D-607
Pinces de batterie CC – sur adaptateur (requiert
uncâbled’alimentationc.c.DV51D-619)
DV51D-696