EasyManua.ls Logo

Dräger e-Box Polytron 5000

Dräger e-Box Polytron 5000
34 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
e-Box Polytron 5000/8000 9
z Nos locais de montagem, em que a temperatura ambiente
for acima de 65 °C, só devem ser usados cabos eléctricos
adequados que sejam específico para utilização com
temperaturas 5 °C acima da temperatura ambiente
máxima prevista.
z Isolar os cabos em 5-7 mm de comprimento.
z A secção transversal do cabo é de 0,5 mm
2
.
z Limitações para a utilização nos transmissores de gás
ligados em série (HART daisy chain): 2 cabos flexíveis,
diâmetro do cabo 1 mm
2
(unido juntamente com o casquilho
na braçadeira).
1. Desparafusar a tampa de pré-montagem.
2. Passar o cabo (diâmetro permitido: 7-12 mm) pela respectiva
passagem do cabo (M20) e ligar ao bloco de terminais:
{ Na versão standard (Power Only): ver o Esquema de
ligação 2b.
{ Na versão remota, versão relé: ver o Esquema de
ligação 3b.
3. Puxar o pino de segurança (2, Fig. 2a) do suporte da
dobradiça.
4. Posicionar o transmissor (1, Fig. 2a/3a) na
e-Box (4, Fig. 2a/3a) de modo que a dobradiça fique
no seu suporte.
5. Colocar o pino de segurança no suporte da dobradiça.
6. Na versão remota, versão relé: Remover a tampa de
protecção e fazer as ligações das uniões remota ou relé no
bloco de terminais (ver o esquema de ligação 3b). Colocar
novamente a tampa de protecção.
7. Fazer a ligação eléctrica do transmissor na e-Box:
{ Na versão standard (Power Only): ver o Esquema de
ligação 2b
{ Na versão remota, versão relé: ver o Esquema de
ligação 3b.
8. Ligar o cabo de terra à ligação de terra (9, Fig 2b/3b).
9. Verificar a instalação eléctrica para garantir que todos os
condutores estejam bem ligados.
10. Aparafusar o transmissor com 4 parafusos M6 x 20 na
e-Box (binário 8 Nm).
1 Utilizzo previsto
L' e-Box Polytron 5000/8000 è necessario per l'installazione
elettrica del Dräger Polytron 5000/8000 per il montaggio con il tipo
di raccordo a "sicurezza aumentata". Esso è adatto al montaggio
su parete o soffitto o, in connessione con il kit per raccordo tubi
Polytron 5000/8000 oppure con il kit per raccordo tubi (PIR 7000)
Polytron 5000/8000, anche al montaggio su tubo.
Per l'installazione a scelta in ambienti esposti al pericolo di
esplosioni classificati come zona 1, 2 o 21, 22 in base alla
categoria apparecchi 2G, 3G o 2D, 3D o Class I o II, div. 1 o 2
per aree pericolose.
2 Montaggio
2.1 Montaggio su parete o soffitto
1. Eseguire i fori di fissaggio per l'Box (fig. 1).
2. Fissare l'e-Box mediante 4 viti M6 x 10 nella posizione
prevista.
2.2 Montaggio su tubo
z Montaggio conformemente alle istruzioni di montaggio del
kit per raccordo tubi 5000/8000 o del kit per raccordo tubi
(PIR 7000) Polytron 5000/8000.
CUIDADO
Fechar todos os orifícios de passagem do cabo não
usados (3, Fig. 3a) na e-Box com tampões aprovados.
Bloco de terminais 7, Fig. 3b
1234567
Avaria Avaria Alarme 2 Alarme 2 Alarme 1 Alarme 1 PE
Bloco de terminais 1, Fig. 2b
12 3
+ - Sinal 4 a 20 mA
Condutor de ligação
vermelho
Condutor de ligação
preto
Condutor de ligação
castanho
CUIDADO
O mecanismo de bloqueio das fichas deve encaixar
no lugar!
Bloco de terminais 8, Fig. 3b
123 4 5
+- -
Sinal
4 a 20 mA
PE
!
!
CUIDADO
Danos materiais! Observar a passagem do cabo.
Os cabos não devem ser esmagados.
it
ATTENZIONE
Qualsiasi forma di utilizzo dell' e-Box Polytron 5000/
8000 presuppone la perfetta conoscenza ed
osservanza delle istruzioni per l'uso del Dräger
Polytron 5000/8000.
!
!

Related product manuals