44
q Motif de point: (BH)
w Pied de biche: Pied à boutonnière coulissant
e Tension du fil: 1 – 5
r Longueur de point: (0,5-1)
q
w
e
r
q
Kordelknopfloch
q Stichsteller: (BH)
w Nähfuß: Knopflochfuß
e Fadenspannung: 1-5
r Stichlänge: (0,5-1)
z Bei angehobenem Knopflochnähfuß haken Sie die
Füllkordel in den hinten am Knopflochnähfuß
angeordneten Sporn ein.
q Sporn
x Ziehen Sie die Fadenenden unter dem Nähfuß hinweg
nach vorn, bis das vordere Ende frei liegt.
c Hängen Sie die Füllkordel in die vorn am Nähfuß
sitzenden Gabeln ein, damit sie fest sitzt.
v Senken Sie nun die Nadel an dem Punkt ab, an dem das
Knopfloch beginnen soll und klappen Sie den Nähfuß
herunter.
b Drücken Sie den Fußhebel sanft und nähen Sie das
Knopfloch. Beide Knopflochseiten und die Verstärkungen
werden auf der Kordel genäht.
n Ziehen Sie den Stoff aus der Maschine und schneiden
Sie die Nähfäden ab.
m Ziehen Sie am linken Ende der Kordel, um diese fest
anzuziehen.
, Fädeln Sie das Ende in eine Stopfnadel ein, ziehen Sie
es auf die linke Stoffseite und schneiden Sie es ab.
z Suivez la même procédure que pour la boutonnière.
q Éperon
x Le pied à boutonnière relevé, passez le cordonnet de
remplissage autour de l’éperon, à l’arrière du pied à
boutonnière.
c Ramenez les extrémités vers vous, en dessous du pied,
laissant ainsi l’avant du pied libre.
v Bloquez le cordonnet de remplissage dans les fourches à
l’avant du pied à boutonnière coulissant, pour le maintenir
tendu.
b Abaisseze l’aiguille dans le tissu, au point de départ de la
boutonnière et abaissez le pied.
n Retirez le tissu de la machine et coupez les fils de
couture seulement.
m Tirez l’extrémité gauche du cordonnet de
remplissage pour le tendre. Enfilez cette extrémité dans
une aiguille à repriser.
, Passez le cordonnet á l’envers du tissu et coupez-le.
Boutonnières renforcées