EasyManua.ls Logo

EMS AIR-FLOW handy 2+ - Page 40

EMS AIR-FLOW handy 2+
82 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Le jet du mélange air/poudre est puissant.
S’il est mal dirigé, il peut être à l’origine d’une
lésion gingivale ou d’un emphysème provoqué
par l’irruption d’air dans le système vasculaire.
Il est donc fortement recommandé de ne jamais
diriger la buse directement contre la gencive.
Réalisez le traitement en effectuant de
petits mouvements circulaires.
Polissez nalement toutes les surfaces dentaires
après le traitement en réglant le débit d’eau au
maximum.
The air/powder jet is powerful. It can cause
injury to the gums or an emphysema caused by
the introduction of air into the soft tissue spaces.
It is strongly recommended that the operator
never direct the nozzle directly at the gum tissue
or into the gingival sulcus.
During treatment, make small circular
motions.
Finally after the treatment polish all dental
surfaces by setting the water ow rate to the
maximum.
Der Strahl des Luft/Pulvergemisches ist sehr
stark. Wird er fehlgeleitet, kann es zu einer Schädi-
gung des Zahnfl eisches oder zu einem Emphysem
durch die in den Blutkreislauf eingeblasene Luft
kommen. Richten Sie daher die Düsenspitze nie
direkt auf das Zahnfl eisch.
Führen Sie die Behandlung in kleinen,
kreisenden Bewegungen durch.
Zum Abschluss der Behandlung alle Zahnfl ä-
chen nochmals polieren. Stellen Sie dazu die
Wasserzufuhr auf maximal.
26

Table of Contents

Related product manuals