EasyManua.ls Logo

EMS AIR-FLOW handy 2+ - HANDPIECE DISINFECTING AND STERILIZING; Disinfectant Bath and Pre-Sterilization Cleaning; Autoclave Sterilization and Local Standards

EMS AIR-FLOW handy 2+
82 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Plongez uniquement la pièce à main dans
des bains désinfectants.
Nettoyez la pièce à main désinfectée avec de
l’eau courante avant de la stériliser.
Stérilisez après chaque utilisation la pièce
à main, uniquement à l’autoclave à 134°C (135°C
maxi) durant au moins 3 minutes.
Pour la stérilisation, veuillez vous référer
aux normes en vigueur dans votre pays.
Désinfection et stérilisation de la
pièce à main
Submerge only the handpiece in a disin-
fectant bath.
Clean the disinfected handpiece with running
water before sterilizing.
After use, always sterilize the handpiece,
only in the autoclave at 134°C (135°C maximum)
for at least 3 minutes.
For sterilizing, please refer to the present-
day rules in your country.
Disinfecting and sterilizing the
handpiece
Tauchen Sie nur das Handstück in das
Desinfektionsbad.
Reinigen Sie die desinfi zierten handstucke mit
iessendem Wasser vor der Sterilisation.
Sterilisieren Sie nach jeder Behandlung
das Handstück, nur im Autoklaven bei 134°C
(max. 135°C) während mindestens 3 Minuten.
Beachten Sie bitte die in Ihrem Land gül-
tigen Normen für die Sterilisation.
Desingizieren und Sterilisieren des
Handstücks
38

Table of Contents

Related product manuals