12
PŘED POUŽITÍM
Tyto provozní instrukce obsahují informace ovšech důležitých
detailech a postupech, a proto si je důsledně přečtěte.
Speciální pozornost věnujte bezpečnostním opatřením.
Tento návod mějte vždy na dostupném místě.
Tento návod se vztahuje pouze kzařízení, se kterým byl
dodán.
Dodržujte příslušná nařízení asymboly, aby nedošlo ke zranění
osob anebo poškození majetku.
Tento návod vychází z doporučení společnosti RKI – Robert
Koch Institut, Německo.
Upozorňujeme, že anglický text těchto pokynů je znění, z
něhož byly pořízeny všechny překlady. V případě jakékoliv
nesrovnalosti je závazná anglická verze textu.
ČIŠTĚNÍ A DEZINFEKCE PŘÍSTROJŮ A HADIC NÁSADCŮ
Následující návod je schválen pro všechny opětovně použitelné produkty
1
dentálních přístrojů EMS. Zpracovatel je
zodpovědný za zajištění toho, aby zpracování při využití zařízení, materiálů apersonálu ve zpracovatelském středisku, vedlo
kdosažení požadovaných výsledků. To vyžaduje validaci anebo validaci arutinní monitorování procesu. Každá odchylka od
poskytnutého návodu se musí správným způsobem zhodnotit zhlediska efektivnosti/účinnosti amožných nežádoucích účinků.
Přístroje AIRFLOW
®
aPIEZON
®
Handy Souprava PIEZON
®
vašíjednotky
ČIŠTĚNÍ ADEZINFEKCE
Použijte čisticí a dezinfekční ubrousek (s obsahem
alkoholu do 35%), který odpovídá normám platným ve
vaší zemi.
Důsledně dodržujte pokyny výrobce ubrousků.
NEPOUŽÍVEJTE ubrousky CaviWipes™ nebo
Advantaclear Tyto ubrousky poškozují produkty EMS.
ÚVOD
Společnost EMS doporučuje dodržovat soulad s postupy
čištění, dezinfekce, přípravy na sterilizaci asterilizace podle
normy ISO 17664.
Nežádoucí události, které se vztahují k opětovnému
zpracování přístroje, vždy ohlašujte přímo společnosti EMS.
Před prvním použitím je zapotřebí produkty vyčistit,
vydezinkovat a sterilizovat. Nepřekračujte povolený počet
cyklů sterilizace produktu. Při výměně postupujte podle části
„Životnost“ vtomto návodu.
Koncentrace a kontaktní doby čisticího a dezinfekčního
prostředku určené výrobcem je potřebné dodržet.
Upozorňujeme, že sterilizace nelze dosáhnout bez
předchozího vyčištění adezinfekce komponentů sestavy.
Pokud jsou části tohoto návodu nejasné nebo nezřetelné, obraťte
se na společnost EMS anebo ji o tomto problému informujte.
Uživatelé rovněž musí dodržovat všechny zákonné požadavky platné vjejich zemi ahygienická nařízení, která jsou
platná vnemocnici nebo na klinickém pracovišti.
To platí zejména vpřípadě dalších požadavků na inaktivaci prionů.
ŽIVOTNOST
Produkty byly navrženy pro velký počet cyklů sterilizace.
Materiály, které byly použity pro jejich výrobu, byly pečlivě
vybírány. Každá nová příprava k použití je však spojena
stepelnou achemickou zátěží, které způsobují opotřebování
produktů.
Produkty, které vykazují znaky opotřebování anebo
předčasné degradace vždy vyměňte bez ohledu na počet
zbývajících cyklů sterilizace.
NEVYSTAVUJTE produkty teplotám vyšším než 138°C.
Násadce EMS se nesmí promazávat ani jiným způsobem
vystavovat olejům, ať už přímo či nepřímo.
Životnost: viz návod kpoužití produktu.
SYMBOLY
Upozornění / Nebezpečí – Riziko poškození majetku
anebo zranění
Přečtěte si návod kpoužití
Poznámka – Užitečné informace a rady Sterilizovatelné vautoklávu do teploty max. 135°C
Zákaz Vhodné pro tepelnou dezinfekci
Používejte osobní ochranné prostředky
Požadovaná doba – Použité zkratky: min (minuta),
s (sekunda)
1 Dále označované pouze jako „produkty“.