40
AVANT UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi : il regroupe
l’ensemble des informations et procédures essentielles.
Veuillez accorder une attention particulière aux mesures de
sécurité.
Conservez toujours ce mode d’emploi à portée de main.
Les instructions présentées ne sont applicables qu’aux
équipements avec lesquels le mode d'emploi a été fourni.
Pour éviter toute blessure ou tout dommage matériel, veuillez
respecter les directives et symboles correspondants.
Ce mode d’emploi suit les recommandations de l’Institut Robert
Koch (RKI), Allemagne.
Les traductions dans ce manuel sont basées sur sa version
anglaise. Ainsi le texte en anglais fera référence en cas de
divergence.
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION DES DISPOSITIFS ET DES CORDONS DE
PIÈCES À MAIN
Les instructions suivantes ont été validées pour tous les produits réutilisables
1
des appareils dentairesEMS. Il demeure de
la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que le traitement, tel qu’effectué avec l’équipement, les matériaux et le personnel
dans le centre de traitement, aboutit au résultat escompté. Ceci nécessite la validation et/ou la validation et le contrôle de
routine du processus. De même, en cas de non-respect par l'opérateur des instructions fournies, il convient d'évaluer l'efcacité
de la procédure suivie et les éventuels effets négatifs.
Appareils AIRFLOW
®
et PIEZON
®
Handy Kit PIEZON
®
sur votre unité
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION
Utiliser une lingette nettoyante et désinfectante (moins
de 35 % d’alcool) conforme aux normes applicables
dans votre pays.
Suivre scrupuleusement les instructions du
fabricant de lingettes.
NE PAS UTILISER des lingettes CaviWipes™ ou
Advantaclear. Elles endommagent les produitsEMS.
INTRODUCTION
EMS recommande la mise en œuvre des procédures de
nettoyage, de désinfection, de conditionnement pour
stérilisation et de stérilisation dans le respect de la
normeISO17664.
Il convient de toujours rapporter directement àEMS les
événements indésirables concernant le retraitement des
appareils.
Avant d’être utilisés pour la première fois, les produits
doivent être nettoyés, désinfectés et, le cas échéant, stérilisés.
Ne pas retraiter les produits au-delà du nombre de cycles
de stérilisation autorisé. Pour effectuer un remplacement,
se reporter à la section « Durée de vie » du présent mode
d’emploi.
Les concentrations et temps de contact spéciés par le
fabricant de l’agent de nettoyage et de désinfection doivent être
respectés.
Pour rappel, la stérilisation ne doit être effectuée qu’après
nettoyage et désinfection des composants de l’assemblage.
Si certaines parties du présent mode d’emploi ne sont pas
claires ou semblent inadéquates, ne pas hésiter à contacter/
informerEMS.
Les utilisateurs doivent également respecter les exigences légales applicables dans leur pays, ainsi que la réglementation
en matière d’hygiène en vigueur dans l’hôpital ou clinique où ils exercent.
Il faut notamment respecter les exigences supplémentaires applicables à l’inactivation des prions.
DURÉE DE VIE
Les produits ont été conçus pour supporter un grand nombre
de cycles de stérilisation ; les matériaux utilisés dans leur
fabrication ont été sélectionnés en conséquence. Toutefois,
avec chaque préparation des produits pour utilisation,
les contraintes thermiques et chimiques entraîneront un
vieillissement des produits.
Toujours remplacer les produits présentant des signes
d’usure ou de dégradation précoce, indépendamment du
nombre de cycles de stérilisation réalisés ou non.
NE PAS exposer les produits à une température excédant
138°C.
Les pièces à main EMS ne doivent en aucun cas être
lubriées ou autrement exposées à l’huile, que ce soit
directement ou indirectement.
Durée de vie: voir le mode d’emploi du produit.
1 Ci-après désignés par le terme «produits».