EasyManua.ls Logo

Graco 190ES - Startup

Graco 190ES
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Startup / Mise en service / Puesta en marcha / Opstarten / Inbetriebnahme
22 312800B
Startup / Mise en service / Puesta en marcha / Opstarten /
Inbetriebnahme
English
1 Turn pressure control
to lowest pressure.
2 Turn power ON. 3 Increase pressure 1/4 turn
to start motor. Allow fluid
to circulate through drain
tube for 15 seconds.
4 Turn prime valve horizon-
tal.Take spray gun trigger
safety OFF.
Français
1 Régler la régulation
de pression au niveau
le plus bas.
2 Mettre en MARCHE. 3 Augmenter la pression
de 1/4 de tour pour démarrer
le moteur. Faire circuler
le produit pendant
15 secondes dans le tuyau
de vidange.
4 Mettre la vanne d’amorçage
en position horizontale.
DEVERROUILLER la
gâchette du pistolet.
Español
1 Ajuste el dispositivo
de control de presión
al valor más bajo.
2 Encienda la fuente de
alimentación.
3 Aumente la presión 1/4 de
vuelta para poner en marcha
el motor. Deje que el fluido
circule por el tubo de drenaje
durante 15 segundos.
4 Coloque la válvula
de cebado en posición
horizontal. Suelte el seguro
del gatillo de la pistola
de pulverización.
Nederlands
1 Draai de drukregeling
op de laagste druk.
2 Draai de stroomschakelaar
op ON.
3 Verhoog de druk met een
kwartslag om de motor te
starten. Laat het materiaal
15 seconden lang circuleren
door de afvoerbuis.
4 Draai de inspuitkraan in de
horizontale stand. Zet de
trekkerbeveiliging van het
spuitpistool op OFF.
Deutsch
1 Druck auf den niedrigsten
Wert einstellen.
2Strom einschalten. 3 Druck um 1/4 Umdrehung
erhöhen, um den Motor
zu starten. Flüssigkeit
15 Sekunden durch das
Ablassrohr zirkulieren
lassen.
4 Entlüftungshahn waagrecht
drehen. Abzugssicherung
der Spritzpistole entriegeln.
ti8324a
ON
OFF
ti5303b
1/4 turn
ti8325a
ti8327a

Other manuals for Graco 190ES

Related product manuals