FRAppuyezsurlapartiefrontalede
l’étrierdemontage(6)pourlibérer
l’étrierdesgoupillesdetransport(13).
Retirezlesgoupillesdetransport.Les
goupillesdetransport(13)sont
recyclables.
DEDieVorderseiteder
Befestigungsklammer(6)drücken,um
dieKlammervondenTransportstiften
(13)zulösen.DieTransportstifte(13)
werdenrecycelt.
NO Pressinnbrakettens(6)frontog
trekkdenavtransport-sikringspinnene
(13)somkanresirkuleres.
CSStisknětepředníčást
upevňovacíhotřmenu(6),abyste
uvolnilitřmenzpřepravníchpojistek
(13).Vyjmětepřepravnípojistky.
Přepravnípojistky(13)jsou
recyklovatelné.
DATrykpåforsidenaf
monteringsbeslaget(6)foratløsne
dettefratransportsikringerne(13).Tag
transportsikringerneud.
Transportsikringerneskalleverestil
genbrug.
ESPresioneenlapartedelanteradel
soportedemontaje(6)paraliberarel
soportedelospasadoresdetransporte
(13).Retirelospasadoresde
transporte.Lospasadoresdetransporte
(13)sonreciclables.
FIPainakiinnikkeen(6)etuosaaja
vapautakiinnikekuljetustapeista(13).
Irrotakuljetustapit.Kuljetustapit(13)
ovatkierrätettäviä.
HRPritisniteprednjustranu
montažnogdržača(6)kakobistega
otpustilistransportnihklinova(13).
Skinitetransportneklinove.Transportni
klinovi(13)mogusereciklirati.
HUNyomjamega(6)szerelőkeret
elejét,hogykioldjaakereteta(13)
szállítótűkből.Vegyeleaszállítótűket.
A(13)szállítótűkújrafelhasználhatók.
ITPremerelapartefrontale
dell’attacco(6)perrilasciarlodaifermi
ditrasporto(13).Rimuovereifermidi
trasporto.Ifermiditrasporto(13)sono
riciclabili.
KO 운반용 핀(13)에서 브래킷을 해제하려면
장착 브래킷(6)의 앞쪽을 누르십시오. 운반용
핀을 제거합니다. 운반용 핀(13)은
재활용됩니다.
NLDuwopdevoorkantvande
bracket(6)omdebracketvande
transportpinnen(13)lostemaken.
Verwijderdetransportpinnen.De
transportpinnen(13)zijnrecycleerbaar.
PLNacisnąćprzedniączęśćuchwytu
mocującego(6)izwolnićuchwytz
blokadytransportowej(13).Usunąć
blokadętransportową.Blokadę
transportową(13)oddajemydo
recyklingu.
PTPressioneosuportedemontagem
(6)parasoltarosuportedospinosde
transporte(13).Retireospinosde
transporte.Ospinosdetransporte(13)
sãorecicláveis.
ROApăsaţiparteadinfaţăaconsolei
demontare(6)pentruaeliberaconsola
dinştifturiledetransport(13).Scoateţi
ştifturiledetransport.Ştifturilede
transport(13)suntreciclabile.
RUНажмитенапереднюючасть
монтажнойскобы(6),чтобы
освободитьскобуот
транспортировочныхштырей(13).
Снимитетранспортировочныештыри.
Транспортировочныештыри(13)
подлежатвторичнойпереработке.
SVTryckframtillpåmonteringsfästet
(6)förattlossafästetfrån
transportpinnarna(13).Tabort
transportpinnarna. Transportpinnarna
(13)kanåtervinnas.
SLZatlačteprednúčasťmontážnej
konzoly(6)akonzolasaodpojíod
prepravnýchzámkov(13).Odmontujte
prepravnézámky.Prepravnézámky
(13)súrecyklovateľné.
SKStlačteprednúčasťmontážnej
konzoly(6)preuvoľneniekonzolyz
prepravnýchkolíkov(13).Odmontujte
prepravnékolíky.Prepravnékolíky(13)
súrecyklovateľné.
BGНатиснетепреднатачастна
монтажнатаконзола(6),зада
освободитеконзолатаот
транспортнитещифтове(13).Свалете
транспортнитещифтове.
Транспортнитещифтове(13)могатда
серециклират.
TRMontajkelepçesini(6)nakliye
civatalarındanayırmakiçin(13)ön
tarafınabastırın.Taşımacivatalarını
çıkarın.Bunlar(13)geridönüşümlü
malzemelerdir.
UKНатиснітьнапереднючастину
монтажноїскоби(6),щобзвільнити
скобувідтранспортувальнихштирів
(13).Знімітьтранспортувальніштирі.
Транспортувальніштирі(13)
підлягаютьвториннійпереробці.
6
A
Remove the transportation lock
EN
Press the front of the mounting bracket (6) to release the
bracket from the transportation pins (13). Remove the
transportation pins. The transportation pins (13) are recyclable.
Zenith
PRESS
13
6