RU ET
53
3. ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
3.1. Перед установкой
Перед началом работ ознакомьтесь с инструкцией по
установке и проверьте следующее:
• Подходит ли устанавливаемая каменка к дан-
ной парильне с точки зрения мощности и типа?
Мощность каменки должна соответствовать
объему парилки, указанному в таблице 2.
• Напряжение питания соответствует каменке?
• Место для каменки выбрано правильно ( 3.2.).
Внимание! В сауне может быть установлена
только одна каменка.
3. PAIGALDUSJUHIS
3.1. Enne paigaldamist
Enne kerise paigaldamist tutvuge hoolikalt selle pai-
galdusjuhendiga. Kontrollige järgmisi punkte:
• Kas kerise võimsus ja tüüp on leiliruumile sobi-
vad? Järgige tabelis 2 toodud parameetreid.
• Kas toitepinge on kerisele sobiv?
• Asukoht on kerise jaoks sobiv ( 3.2.).
Tähelepanu! Leiliruumi tohib paigaldada ainult ühe
elektrikerise.
3.2. Расположение каменки и безопасные
расстояния
Минимальные безопасные расстояния показаны на
рис. 6.
• При установке каменки обязательно соблю-
дение указанных значений. Несоблюдение
указанных значений влечет за собой опас-
ность возгорания.
• Раскаленные осколки камней могут повредить
покрытие пола и вызвать пожар. Покрытие
пола в месте установки должно быть несгорае-
мым.
• При встраивании каменки в полок с помощью мон-
тажного фланца перед проделыванием отверстия
в полке ознакомьтесь с инструкцией по установке
монтажного фланца.
3.3. Электромонтаж
Подключение каменки к электросети может про-
извести только квалифицированный электромон-
тажник, имеющий право на данный род работ, в
соответствии с действующими правилами.
• Каменка гибким проводом подсоединяется к со-
единительной коробке (рис. 7: A) на стене сауны.
Cоединительная коробка должна быть брызгоза-
щищенной и находиться на расстоянии не более
500 мм от пола.
• При установке каменки необходимо всегда про-
верять состояние контактных зажимов в соеди-
нительной коробке. Рекомендуем использовать
винтовые зажимы. Избегайте использования
пружинных зажимов!
• В качестве кабеля (рис. 7: B) следует использовать
резиновый кабель типа HO7RN-F или подобный.
ВНИМАНИЕ! Использование кабеля с ПВХ-
изоляцией запрещено вследствие его разру-
шения под воздействием тепла.
3.2. Asukoht ja ohutuskaugused
Minimaalsed ohutuskaugused on toodud joonisel 6.
• On äärmiselt tähtis, et kerise paigaldamisel
peetaks kinni nendest mõõtudest. Ettekirjutuste
eiramine põhjustab tulekahju riski.
• Kuumad kivitükid võivad kerisest põrandale
kukkudes kahjustada põrandakattematerjali või
põhjustada süttimisohtu. Kerise ümbruse põran-
dakate peab olema kuumuskindlast materjalist.
• Kerist paigalduskraega lava sisse paigaldades
tutvu palun krae kasutusjuhendiga enne lava
sisse augu tegemist.
3.3. Elektriühendused
Kerise võib vooluvõrku ühendada vaid professionaal-
ne elektrik, järgides kehtivaid eeskirju.
• Keris ühendatakse poolstatsionaarselt ühendus-
karpi (joonis 7: A) leiliruumi seinal. Ühendus-
karp peab olema pritsmekindel, ning selle mak-
simaalne kõrgus põrandast ei tohi olla suurem
kui 500 mm.
• Kontrollige enne kerise paigaldamist harutoosi
kontaktorite seisundit. Soovitame kruvikontak-
toreid. Vältige vedrukontaktoreid!
• Ühenduskaabel (joonis 7: B) peab olema kum-
miisolatsiooniga H07RN-F tüüpi kaabel või
samaväärne. Tähelepanu! Termilise rabenemise
tõttu on kerise ühenduskaablina keelatud kasu-
tada PVC-isolatsiooniga kaablit.
Таблица 2. Данные каменок
Tabel 2. Paigalduse üksikasjad
Тип
Keris
Мощность
Võimsus
Размеры
Mõõdud
Камни
Kivide
kogus
Парильня
Leiliruum
Ширина/глубина/высота
Laius/sügavus/kõrgus
Вес
Mass
Объем
Maht
Высота
Kõrgus
кВт
kW
мм
mm
кг
kg
макс. кг
max. kg
2.3.!
мин. м³
min. m³
макс. м³
max. m³
мин. мм
min. mm
PC70XE 6,8 320/320/930 10 90 6 10 1900
PC70XW 6,8 320/320/930 10 90 6 10 1900
PC90XE 9,0 320/320/930 10 90 8 14 1900
PC90XW 9,0 320/320/930 10 90 8 14 1900