22
Formulaire n° 3CSFRM-0118
Français
Modéle 208 V 240 V 220-230 V
FR-3 NEMA 6-20P NEMA 6-20P ---
FR-4 NEMA 6-30P NEMA 6-30P ---
FRC-I, -II NEMA 6-20P NEMA 6-20P Cordon, Aucun
capuchon
Tous les Modèles
Les réchauffeurs d’eau 3CS et FR s’installent sous un bac ou
un récipient, évitant ainsi d’obstruer l’intérieur du récipient.
L’avant des réchauffeurs est en acier inoxydable, la structure
est peinte par poudrage et ils sont équipés de deux sorties
de purge. Ces réchauffeurs d’eau sont équipés d’un système
unique de réservoir double pour un nettoyage facilité. L’un des
réservoirs contient l’élément chauffant et doit toujours être
rempli d’eau. Tandis que l’autre réservoir piège et recueille la
saleté entraînée par un bac ou un récipient.
Chaque appareil est garanti 1 an pour les pièces et la main
d’œuvre et le réservoir a une garantie limitée de 5 ans. Tous
les appareils sont livrés entièrement assemblés et prêts à être
installés avec tous les joints et raccords.
Une option sécurité, une base et une structure en acier
inoxydable sont disponibles en option. Un moniteur et un
témoin lumineux pour la température sont disponibles pour
les modèles 3CS. Un tuyau de rinçage est disponible comme
accessoire. Pour plus de détails, reportez-vous à la partie
OPTIONS ET ACCESSOIRES.
Modèles 3CS
Les réchauffeurs 3CS Hatco sont compatibles avec toutes les
procédures de lavage à la main. Ces appareils maintiennent
l’eau de rinçage désinfectante à une température supérieure
à 82 º (180 ºF).
Modèles FR
Les réchauffeurs FR Hatco sont conçus pour être utilisés
avec un bain-marie ou une marmite de remise en température
d’aliments afin de réchauffer les aliments ou de les maintenir à
une température comprise entre 60 et 88 ºC (140 et 190 ºF). Le
maintien de la température souhaitée se fait au moyen d’une
commande ajustable de la température de l’eau.
Modèles FRC-I et FRC-II
Les cuiseurs de maïs modèles FRC-I et FRC-II Hatco
utilisent des réchauffeurs FR-3 Hatco. Le cuiseur de maïs est
entièrement assemblé et est équipé d’un cordon et d’une prise
électrique. L’appareil peut être équipé d’un support ou d’une
cuve insérée dans un plan de travail.
POWER
ON
LOW WATER
REFILL & RESET
PARTS & SERVICE
ASSISTANCE
www.hatcocorp.com
800-558-0607
Fill sink before turning power on.
Disconnect power before servicing heater.
RESET
ON
OFF
WATER HEATER
HATCO CORP. MILWAUKEE, WI U.S.A
U.S. PAT. NO. 3291965 CAN. PAT. NO. 761083
Sortie
Entrée
Poignée de
vidange
(fermée)
Interrupteur
d'alimentation
à bascule
ON/OFF (I/O)
Vidange de
la chambre
chauffée avec
embout de tuyau
Vidange
du carter
Modèle 3CS
POWER
ON
WA
TER AT
TEMPERATURE
PARTS & SERVICE
ASSISTANCE
www.hatcocorp.com
800-558-0607
Fill sink before turning power on.
Drain and clean heater daily.
RESET
ON
OFF
WATER HEATER
HATCO CORP. MILW
AUKEE, WI U.S.A
U.S. PAT
. NOS. 329
1965 3636308
Sortie
Entrée
Poignée de
vidange
(fermée)
Interrupteur
d'alimentation
à bascule
ON/OFF (I/O)
Commande
de la
température
de l'eau
Vidange de
la chambre
chauffée avec
embout de tuyau
Vidange
du carter
Modèle FR
Configuration des fiches
Certains appareils FR sont initialement fournis par l’usine avec
un cordon et une prise électriques préinstallés et sont expédiés
avec un réceptacle. Les prises et les réceptacles fournis sont
compatibles avec les applications prévues.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Brancher
l’appareil sur une prise de courant avec terre de tension,
de format et de configuration des broches corrects. Si la
fiche et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un
électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de
courant de format et de tension corrects.
NOTA: L’étiquette de spécification du produit est située sur la
partie inférieure droite à l’avant de l’appareil. Reportez-
vous à l’étiquette du numéro de série et les données
électriques de l’appareil.
NEMA 6-20P
Norme pour les modèles
FRC-I et FRC-II
(En option pour le modèle FR-3)
NEMA 6-30P
(En option pour
le modèle FR-4)
Configuration des fiches
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DESCRIPTION DU MODÈLE