EasyManua.ls Logo

hecht 587 - Page 46

hecht 587
49 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
145 / 148
Validating number /
Schvalovací emisní číslo /
Schvaľovacie emisné číslo /
Numer identyfikacyjny /
Jóváhagyási szám
e13*2016/1628*2017/656SRA1/P*0081*00
The following harmonised norms are used for guarantee of conformity, together with the national norms and
regulations /
Na zaručení shody se používají následující harmonizované normy, jako i národní normy a ustanovení /
Na zaručenie zhody sa používajú nasledujúce harmonizované normy, ako aj národne normy a ustanovenia /
Zapewnienia zgodności, z następującymi normami zharmonizowanymi, a także krajowe normy i przepisy /
A megfelelőségi nyilatkozat kiadásához az alábbi harmonizált szabványokat és rendelkezéseket vettük figyelembe:
EN 12733:2001+A1:2009; EN ISO 3744:1995; EN ISO 12100:2010; EN ISO 11201:1995;
EN ISO 55012:2007/A1:2009; EN ISO 61000-6-1:2007
Guaranteed level of acoustic power according norm EN ISO 4871: 1996 / Garantovaná hladina akustického
výkonu dle normy EN ISO 4871: 1996 / Garantovaná hladina akustického výkonu podľa normy EN ISO 4871:
1996 / Gwarantowany poziom mocy akustycznej zgodny z normą EN ISO 4871: 1996 / Garantált akusztikai
teljesítményszint az EN ISO 4871: 1996 szabvány szerint
LwA = 108 dB(A)
Measured level of acoustic power according norm EN ISO 4871: 1996 / Naměřená hladina akustického výkonu dle
normy EN ISO 4871: 1996 / Nameraná hladina akustického výkonu podľa normy EN ISO 4871: 1996 / Zmierzony
poziom mocy akustycznej zgodny z normą EN ISO 4871: 1996 / Mért akusztikai teljesítményszint az EN ISO 4871:
1996 szabvány szerint
LwA = 105,4 dB (A) ; K = 3 dB (A)
We confirm hereby that
- this machine device, defined by mentioned data, is in conformity with basic requirements mentioned in government
regulations and technical requirements and is safe for usual operation, contigently for the use determined by
manufacturer; - there were taken measures to ensure the conformity of all products introduced to the market with
the technical documentation and requirements of the technical regulations
Potvrzujeme, že
- toto strojní zařízení, definované uvedenými údaji, je ve shodě se základními požadavky uvedenými v NV
a TP a je za podmínek obvyklého, popřípadě výrobcem určeného použití bezpečné; - jsou přijata opatření
k zabezpečení shody všech výrobků uváděných na trh s technickou dokumentací a požadavky technických
předpisů
Potvrdzujeme, že
- toto strojné zariadenie, definované uvedenými údajmi, je v zhode so základnými požiadavkami uvedenými v NV
a TP a je za podmienok obvyklého, poprípade výrobcom určeného používania bezpečné; - sú prijaté opatrenia
k zabezpečeniu zhody všetkých výrobkov uvedených na trh s technickou dokumentáciou a požiadavkami
technických predpisov
Oświadczamy, że
- niniejsze urządzenie mechaniczne, charakteryzujące się wymienionymi powyżej danymi jest zgodne
z podstawowymi wymaganiami wymienionymi w NV i TP i jest pod warunkiem zwyczajnego użytkowania, lub
użytkowania określonego przez producenta, bezpieczne w użytkowaniu; - podjęto kroki w celu zabezpieczenia
zgodności wszystkich produktów wprowadzonych na rynek z techniczną dokumentacją i wymaganiami technicznych
przepisów
Igazoljuk, hogy:
- a jelen gépi berendezés megfelel a használati útmutatóban és a műszaki adatoknál feltüntetett paramétereknek,
továbbá a gép a normál és a gyártó által előírt használat esetén biztonságos; - a gyártó minden terméket
a műszaki dokumentációkban és az egyéb műszaki előírásokban meghatározott paraméterekkel gyárt le.
In Prague on /
V Praze dne /
V Prahe dňa /
W Pradze w dniu /
Prága, dátum:
23. 4. 2019
The person authorized to draw up a technical documentation
/
Osoba pověřená sestavením technické dokumentace
/
Osoba poverená zostavením technickej dokumentácie /
Osoba upoważniona do opracowywania dokumentacji
technicznej /
A műszaki dokumentáció összeállításáért felelős személy
Rudolf Runštuk
Title: Executive Director /
Funkce: jednatel společnosti /
Funkcia: konateľ spoločnosti /
Stanowisko: Prezes /
Beosztás: ügyvezető igazgató

Related product manuals