EasyManua.ls Logo

Heraeus Kulzer Translux Wave - Очистка, Дезинфекция И Стерилизация

Heraeus Kulzer Translux Wave
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DE
GB
FR
ES
IT
PT
NL
SE
DK
NO
FI
GR
- 16 -
RURU
7.5 Батарея - минимальный уровень заряда
При снижении заряда батареи до минимального уровня вследствие частого использования устройства,
микропроцессор Translux Wave позволяет провести еще несколько циклов экспозиции без перезарядки батареи.
О состоянии минимального уровня заряда батареи свидетельствуют «2 звуковых сигнала» в конце каждого
цикла экспозиции.
Индикатор заряда батареи мигает зеленым.
Зарядите батарею!
После окончания этих нескольких циклов остаточный заряд батареи не позволяет продолжать работу.
О состоянии свидетельствуют «
2 звуковых сигнала».
Индикатор заряда батареи мигает зеленым.
Зарядите батарею!
8 Очистка, дезинфекция и стерилизация
ОТКЛЮЧИТЬ ОТ СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
Перед выполнением процедур очистки и дезинфекции отсоедините зарядное устройство от источника
электропитания!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Контроль инфекций
Световод и защитный световой конус поставляются в
НЕСТЕРИЛЬНЫХ
условиях и должны быть
очищены, продезинфицированы и простерилизованы (паром) перед их использованием в первый раз,
а также перед каждым последующим использованием.
Не
стерелизовать
переносной блок и зарядное устройство!
Не стерилизовать
батарею!
8.1 Демонтаж
Отсоедините защитный конус от световода.
Отсоедините световод: Слегка проворачивая световод извлеките его из переносного блока.
8.2 Световод – Очистка и дезинфекция
ВНИМАНИЕ
Не используйте
острые предметы для чистки световода. Они могут поцарапать поверхность световода,
что ухудшит световое излучение.
Не используйте
очищающие / дезинфицирующие агенты, которые содержат органические,
минеральные и окисляющие кислоты, перекись водорода, хлориды, йодиды, бромиды и растворители.
1) Немедленно после использования удалите возможные загрязнения, например, композитный материал,
с конца и поверхности световода. Полимеризованные композиты с применением этанола и пластмассового
шпателя или мягкой нейлоновой щетки.
2) Продезинфицируйте световод с использованием чистой, мягкой безворсовой ткани, смоченной
в дезинфицирующем растворе с рН 7 в соответствии со спецификациями производителя.
Дают высохнуть дезинфицирующему раствору.
8.2.1 СВЕТОВОД – Инспекция перед выполнением стерилизации
Перед выполнением процесса стерилизации тщательно проверьте поверхность световода на наличие
повреждений, обесцвечивание и загрязнение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте
поврежденный световод. При обнаружении явного повреждения световода замените
его новым.
Если световод все еще загрязнен, повторите процесс очистки и дезинфекции световода.
8.3 Защитный световой конус – Очистка и дезинфекция
ВНИМАНИЕ
Не используйте
очищающие / дезинфицирующие агенты, которые содержат органические,
минеральные и окисляющие кислоты, перекись водорода, хлориды, йодиды, бромиды и растворители.
Очистите и продезинфицируйте защитный световой конус с использованием чистой, мягкой безворсовой
ткани, смоченной в дезинфицирующем растворе, с уровнем рН 7, в соответствии со спецификациями
производителя.
Дают высохнуть дезинфицирующему раствору.

Table of Contents