EasyManuals Logo

Hilti SF 6-A22 Manual

Hilti SF 6-A22
Go to English
134 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #41 background imageLoading...
Page #41 background image
37
Utilisation et emploi soigneux de l’outil électroportatif
Bien fixer la pièce. Il est plus sûr de tenir une pièce à travailler maintenue à l'aide d'un dispositif de
serrage ou d'un étau qu'à la main.
Vérifier que les outils sont bien munis du système d'emmanchement adapté à l'appareil et qu'ils sont
toujours correctement verrouillés dans le porte-outil.
Les outils amovibles lourds doivent seulement être utilisés à la 1ère vitesse. Il y a sinon un risque
d'endommager l'appareil à la mise à l'arrêt ou, dans des situations défavorables, que le mandrin de
perçage se détache.
Attendre jusqu'à ce que l'outil électroportatif soit arrêté avant de le déposer.
Utilisation et emploi soigneux des accus Li-Ion
Respecter les directives spécifiques relatives au transport, au stockage et à l'utilisation des accus LiIon.
Avant d'insérer l'accu, s'assurer que le produit est bien sur arrêt.
Ne pas exposer les accus à des températures élevées, ni au rayonnement direct du soleil ni au feu.
Les accus ne doivent pas être démontés, écrasés, chauffés à une température supérieure à 80 °C (176 °F)
ou jetés au feu.
Des accus Li-Ion endommagés ne doivent être ni utilisés, ni chargés.
Si l'accu est trop chaud pour être touché, il est probablement défectueux. Déposer l'appareil à un endroit
non inflammable d'où il peut être surveillé, suffisamment loin de matériaux potentiellement inflammables
et le laisser refroidir. Contacter le S.A.V. Hilti une fois l'accu refroidi.
Éviter tout court-circuit sur l'accu. Avant de réinsérer l'accu dans l'appareil, s'assurer que les contacts
de l'accu et dans l'appareil sont exempts de corps étrangers.
Sécurité relative au système électrique
Avant d'entamer le travail, vérifier, par exemple à l'aide d'un détecteur de métaux, qu'il n'y a pas
de câbles ou gaines électriques, tuyaux de gaz ou d’eau cachés dans la zone d'intervention. Toutes
pièces métalliques extérieures de l'appareil peuvent devenir conductrices, par exemple lorsqu'un câble
électrique est endomma par inadvertance. Cela peut entraîner un grave danger d'électrocution.
3 Description
3.1 Vue d'ensemble du produit 1
@
Poignée latérale pivotante
;
Porte-outil (mandrin à serrage
rapide/attache hexagonale)
=
Bague de réglage du couple de rotation et
de la fonction
%
Commutateur à 2 vitesses
&
Inverseur du sens de rotation droite /
gauche avec dispositif de blocage
(
Interrupteur de commande (avec variateur
de vitesse électronique)
)
Poignée antivibration
+
Éclairage
§
Patte d'accrochage (en option)
/
Accu
:
Affichage de l'état de charge et des défauts
(accu Li-Ion)
Bouton de déverrouillage avec fonction
supplémentaire d'activation de l'indicateur
de l'état de charge
3.2 Utilisation conforme à l'usage prévu
SF 6-A22
Le produit décrit est une visseuse-perceuse sans fil à guidage manuel. Elle a été conçue pour le perçage
dans l'acier, le bois, le plastique, le béton léger et la maçonnerie ainsi que le serrage et desserrage de vis.
SF 6H-A22
Le produit décrit est une visseuse-perceuse sans fil à guidage manuel. Elle a été conçue pour le perçage
dans l'acier, le bois, le plastique, pour le perçage à percussion dans le béton léger et la maçonnerie ainsi
que le serrage et desserrage de vis.
Pour ce produit, utiliser exclusivement les accus LiIon Hilti de la série B 22.
Pour ces accus, utiliser exclusivement les chargeurs Hilti de la série C4/36.
3.3 Éléments livrés
Visseuse-perceuse, poignée latérale, mode d'emploi.
D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du S.A.V. Hilti ou en
ligne sous : www.hilti.com

Table of Contents

Other manuals for Hilti SF 6-A22

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hilti SF 6-A22 and is the answer not in the manual?

Hilti SF 6-A22 Specifications

General IconGeneral
Tool typeCordless Drill Driver
Battery voltage21.6 V
Chuck capacity1.5 - 13 mm
Number of gears2
Battery TypeLi-ion
Chuck typeKeyless chuck

Related product manuals