EasyManuals Logo

Hilti SF 6-A22 Manual

Hilti SF 6-A22
Go to English
134 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #124 background imageLoading...
Page #124 background image
120
2.1.2 Wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji wiertarek
SF 6H-A22
Podczas wiercenia udarowego nosić ochraniacze słuchu. Hałas może prowadzić do utraty słuchu.
Korzystać z zawartych w dostawie dodatkowych uchwytów do urządzenia. Utrata kontroli nad
urządzeniem może prowadzić do obrażeń ciała.
Podczas wykonywania prac, w trakcie których urządzenie może natrafić na ukryte przewody elek-
tryczne, trzymać urządzenie wyłącznie za izolowane uchwyty. Kontakt z przewodem elektrycznym
może doprowadzić do przeniesienia napięcia na metalowe elementy urządzenia i spowodować porażenie
prądem.
2.1.3 Wskazówki dotyczące bezpiecznej eksploatacji wkrętarki
Podczas wykonywania prac, w trakcie których wkręt może natrafić na ukryte przewody elek-
tryczne, trzymać elektronarzędzie za izolowane uchwyty. Kontakt wkrętu z przewodem elektrycznym
może doprowadzić do przeniesienia napięcia na metalowe elementy urządzenia i spowodować porażenie
prądem.
2.1.4 Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo osób
Urządzenia używać wyłącznie, gdy jest w dobrym stanie technicznym.
Nie dokonywać żadnych modyfikacji ani zmian w urządzeniu.
Utrzymywać uchwyty w suchym i czystym stanie. Nie mogą one być zanieczyszczone smarem ani
olejem.
Należy upewnić się, że uchwyt boczny został prawidłowo zamocowany. Urządzenie zawsze trzymać
obydwiema rękami za przewidziane do tego celu uchwyty. Podczas wiercenia, wkręcania wkrętów i
wiercenia udarowego może dojść do bocznego wychylenia się wkrętarko-wiertarki.
Używać maski przeciwpyłowej, jeśli urządzenie eksploatowane jest bez systemu odsysania.
Robić przerwy w pracy oraz wykonywać ćwiczenia rozluźniające i ćwiczenia palców w celu ich lepszego
ukrwienia. Dłuższa praca i występujące w jej trakcie wibracje mogą być przyczyną zaburzeń w naczyniach
krwionośnych lub systemie nerwowym palców,dłoni lub nadgarstków.
Urządzenie nie może być używane przez osoby słabe fizycznie bez uprzedniego pouczenia. Urządzenie
należy trzymać z dala od dzieci.
Nie patrzeć bezpośrednio w światło (diody LED) wkrętarko-wiertarki ani nie świecić innym osobom w
twarz. Istnieje niebezpieczeństwo oślepienia.
Unikać dotykania obracających się elementów. Urządzenie włączać dopiero na stanowisku pracy.
Używaj rękawic ochronnych. Podczas eksploatacji wkrętarko-wiertarka może się nagrzewać. Dotknięcie
osprzętu podczas wymiany może prowadzić do zranienia i oparzeń ytkownika.
W trakcie wymiany narzędzia i akumulatora oraz podczas przechowywania i transportu urządzenia
aktywować blokadę włączenia (przełącznik biegu w prawo/lewo w położeniu środkowym).
W miarę możliwości używać systemu odsysania oraz odpowiedniego odkurzacza przenośnego. Pył z nie-
których materiałów, jak zawierające ołów pokrycie malarskie, niektóre rodzaje drewna, beton/mur/kamień
zawierający kwarc oraz minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Zadbać o prawidłową wentylację miejsca pracy i w razie potrzeby nosić maskę przeciwpyłową odpowied-
nią do każdego rodzaju pyłu. Kontakt ze skórą oraz wdychanie pyłu może wywołać reakcje alergiczne
oraz/lub prowadzić do chorób dróg oddechowych użytkownika oraz osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębowy lub bukowy uchodzą za rakotwórcze, zwłaszcza w połączeniu
z dodatkowymi substancjami do obróbki drewna (chromiany, środki ochronne do drewna). Materiał
zawierający azbest może być obrabiany wyłącznie przez fachowców.
Przed rozpoczęciem pracy ustalić klasę zagrożenia stwarzanego przez powstający pył. Należy stosować
odkurzacz przemysłowy z oficjalnie dopuszczoną klasą ochrony, odpowiadającą lokalnym przepisom o
ochronie przeciwpyłowej.
Nosić okulary ochronne. Odłamki odłupanego materiału mogą spowodować obrażenia ciała lub oczu.
Użytkownik i osoby znajdujące się w pobliżu w czasie pracy urządzenia muszą nosić odpowiednie okulary
ochronne, kask ochronny, ochraniacze słuchu, rękawice ochronne i lekką maskę przeciwpyłową.
Prawidłowe obchodzenie się z elektronarzędziami
Zabezpiecz obrabiany przedmiot. Zabezpieczenie obrabianego przedmiotu za pomocą zacisków lub
imadła jest bezpieczniejsze niż przytrzymanie dłonią.
Sprawdzić, czy narzędzia mają uchwyt przystosowany do systemu mocowania urządzenia oraz czy
zostały właściwie zamocowane w uchwycie narzędziowym.

Table of Contents

Other manuals for Hilti SF 6-A22

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hilti SF 6-A22 and is the answer not in the manual?

Hilti SF 6-A22 Specifications

General IconGeneral
Tool typeCordless Drill Driver
Battery voltage21.6 V
Chuck capacity1.5 - 13 mm
Number of gears2
Battery TypeLi-ion
Chuck typeKeyless chuck

Related product manuals