12
12
3.23
Grasp agitator firmly and fit it into position
by first sliding end opposite the belt into the
rectangular slot (A) on side of cleaner.
Pull other side of agitator (B) into place.
Turn agitator, making sure belt is not pinched
between agitator and cleaner body. The belt
must rotate freely inside the belt guide. If the
agitator does not turn, reposition belt in the
belt guide.
Replace agitator cover (A) and 2 screws.
3.22
B
A
A
Lift hood off
cleaner.
3.17
Remove the 2 screws behind the agitator
cover (A).
3.18
A
Remove agitator
and used belt. Dis-
card used belt.
3.19
With lettering to
the outside of belt,
slide new belt along
side of cleaner cav-
ity and over motor
pulley (A).
3.20
A
Insert agitator
through belt and
place belt in belt
guide (A).
3.21
A
3.23
Saisir le rouleau-brosse agitateur fermement et le
mettre en place en faisant d’abord glisser
l’extrémité opposée à la courroie dans la fente
rectangulaire (A) sur le côté de l’aspirateur. Tirer
sur l’autre extrémité du rouleau-brosse agitateur
(B) pour la mettre en place. Tourner le rouleau-
brosse agitateur en s’assurant que la courroie
n’est pas coincée entre le rouleau-brosse agita-
teur et le corps de l’aspirateur. La courroie doit
tourner librement dans le guide de courroie. Si le
rouleau-brosse agitateur ne tourne pas, reposi-
tionner la courroie dans le guide de courroie.
Replacer le couvercle du rouleau-brosse agita-
teur (A) et les deux vis.
3.22
B
A
A
Retirer le couvercle
de l’aspirateur en le
soulevant.
3.17
Retirer les deux vis situées derrière le cou-
vercle du rouleau- brosse agitateur (A).
3.18
A
Retirer le rouleau-
brosse agitateur et
la courroie usée.
Jeter la courroie
usée.
3.19
Avec le lettrage à
l’extérieur, faire glis-
ser la nouvelle cour-
roie sur le côté de la
cavité et sur la poulie
du moteur (A).
3.20
A
Insérer le rouleau-
brosse agitateur
dans la courroie et
placer la courroie
dans le guide de
courroie (A).
3.21
A