EasyManua.ls Logo

IBEA 3000 - Especificaciones; Caractéristiques Techniques

Default Icon
80 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
ESPECIFICACIONES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modelos / Modèles IBEA 3000
Largo x Ancho x Alto / Longueur x Largeur x Hauteur 259×237×212 mm 1
Peso en seco (depósitos vacíos) /
Poids à sec (réservoirs vides)
3.2 kg 1
Capacidad del depósito de combustible /
Contenance du réservoir à carburant
240 cm
3
Capacidad del depósito de aceite para lubricar la cadena /
Contenance du réservoir à huile pour le graissage de la chaîne
180 cm
3
Tipo / Type
Cilindro único, de dos tiempos,
enfriado por aire / Moncylindre
deux temps à refroidissement par
air
Cilindrada / Cylindrée 30.1 cm
3
Potencia máxima del motor (kw) / Puissance maximum du
moteur (kw)
1.04
Carburador / Carburateur Walbro tipo diafragma / Diaphragme type Walbro
Magneto / Magnéto Volante magnético, sistema CDI / Volant magnétique, système CDI
Motor /
Moteur
Bujía / Bougie:
Marca / Marque
Tipo / Type
Separación entre los electrodos / Écartement des électrodes
NGK
BPMR8Y
0.60.7 mm
Arrancador / Démarreur
Arrancador manual (Partida fácil) /
Démarreur manuel (Début facile)
Transmisión de potencia / Transmission de puissance
Embrague centrífugo automatic /
Embrayage centrifuge automatique
Velocidad máxima recomendada con accesorio de corte /
Vitesse maximum recommandée avec dispositifs de coupe
12000 min
-1
Velocidad recomendad en ralentí /
Vitesse de ralenti recommandée
3000 min
-1
Mezcla de combustible /
Mélange de carburant
Utilice gasolina normal sin plomo. La proporción 25:1 de la mezcla
de aceite para un motor de dos tiempos debe ser aprobada para
motores enfriados por aire. / Utilisez de l'essence sans plomb
ordinaire. Le rapport 25:1 du mélange d'huile pour moteur deux
temps doit être approuvé pour moteurs à refroidissement par air.
Nivel de potencia sonora garantizada /
Niveau de puissance sonore garanti:(2000/14/CE) LWA =
110 dB(A)
Nivel de potencia acústica / Niveau de puissance
acoustique: (ISO 22868) LWA =
108 dB(A) 2
Nivel de presión Sonora / Niveau de puissance sonore
mesuré:(ISO 22868) LpA =
97 dB(A) 2
Vibración: (ISO 22867) Parte delantera / trasera
Vibration : (ISO 22867) avant / arrière
3.3 / 3.7 m/s
2
3
Espada / Guide-chaîne
Espada con engranaje de ángulo (galga: 1,27 mm, 0,50 pul.) /
Guide-chaîne à pignon de renvoi (calibre : 1,27 mm, 0,50 pouces)
OREGON DOUBLE GUARD
Longitud de corte / Longueur de coupe
24,0 cm (espada de 10 pul./ guide-chaîne de 10 pouces)
28,7 cm (espada de 12 pul./ guide-chaîne de 12 pouces)
Cadena
/Chaîne
Paso especificado / Pas de chaîne spécifié 9.53 mm, 3/8 pul./ pouces.
Galga especificada (grosor de los eslabones guía) /
Galga especificada (grosor de los eslabones guía)
1.27 mm, 0.050 pul./ pouces.
Tipo de cadena / Type de chaîne OREGON 91PX
Lubricación / Graissage
Bomba de aceite automática
regulable / Pompe à huile
automatique réglable
Piñón /
Pignon d'entraînement
Número de dientes / Nombre de dents 6
Paso / Pas de chaîne 9.53 mm, 3/8 pol./ pouces.
Velocidad máxima de la cadena / Vitesse de chaîne maximum (12000min-
1
)
22.9 m/s
Otros dispositivos
/ Autres dispositifs
Protección de manos delantera, bloqueo del gatillo del acelerador, trinquete de cadena,
freno de cadena, dispositivo anti vibración / Protection de la main tenant la poignée avant
(également appelée protègemain avant), blocage de gâchette dÅfaccélérateur,
attrape-chaîne, frein de chaîne, dispositif antivibrations
Opción / Option Apoyo dentado / Griffe d'abattage
1: Sin espada ni cadena / Sans guide-chaîne ni chaîne
2: Factor K conforme a la norma ISO 22868 = 2 dB(A). / Facteur K conformément à la norme ISO 22868 = 2 dB(A).
3: Factor K conforme a la norma ISO 22867 = 0.5a m/s2. / Facteur K conformément à la norme ISO 22867 = 0.5a m/s2.
ESPAÑOL FRANÇAIS

Table of Contents