EasyManua.ls Logo

IKEA RENGORA - Pannello Comandi

IKEA RENGORA
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Per scaricare la versione completa visita il sito www.ikea.com
17ITALIANO
cicli Eco con il livello di durezza dell'acqua impostato a 3.
Ilprocessodirigenerazioneiniziaduranteilrisciacquonalee
termina nella fase di asciugatura, prima del termine del ciclo.
* Una singola rigenerazione consuma: ~3,5 L di acqua;
*Richiedenoa5minutiaggiuntiviperilciclo;
* Consuma meno di 0,005 kWh di energia.
Riempimento del distributore di brillantante
L'utilizzo di brillantante facilita il processo di ASCIUGATURA
delle stoviglie. Il distributore di brillantante A deve essere
riempito ogni volta che si accende la spia di RIEMPIMENTO
BRILLANTANTE
1. Upper rack
2. ฀฀฀฀฀฀฀
3. Upper rack height adjuster
4. Upper sprayer arm
5. Lower rack
6. Cutlery basket
7. Lower sprayer arm
8. Filter Assembly
9. Salt reservoir
10. Detergent and Rinse Aid dispensers
11. Rating plate
12. Control panel
ADVICE REGARDING THE FIRST TIME USE
After installation, remove the stoppers from the racks and the
retaining elastic elements from the upper rack.
FILLING THE SALT RESERVOIR
The use of salt prevents the formation of LIMESCALE on the
dishes andon the machine’s functional components.
It is important that the salt reservoir be never empty.
It is important to set the water hardness.
The salt reservoir is located in the lower part of the
dishwasher (see PRODUCT DESCRIPTION) and should be
filled when the SALT REFILL indicator light in the
control panel is lit .
1. Remove the lower rack and
unscrew the reservoir cap
(anticlockwise).
2. Only the first time you do this: fill
the salt reservoir with water.
3. Position the funnel (see figure)
and fill the salt reservoir right up
to its edge (approximately 1 kg);
it is not unusual for a little water to
leak out.
4. Remove the funnel and wipe any
salt residue away from the
opening.
1. On-Off/Reset button with indicator light
2. Program selection button
3. Salt refill indicator ligh
4. Rinse Aid refill indicator ligh
5. Program number and delay time indicator
6. Tablet indicator light
7. Display
8. Half Load indicator light
9. Half Load button
10. Delay button
11. START/Pause button with indicator light / Tab
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11
sul pannello comandi.
A
B
B
A
1. Aprire il distributore
B
premendo e sollevando la linguetta sul
coperchio.
2. Versaredelicatamenteilbrillantantenoalsegnocheindica
il livello di riferimento massimo (110 ml), ma evitandone
lafuoriuscita.Nelcasoincuiciòsiverichi,asciugare
immediatamente il liquido fuoriuscito mediante un panno
asciutto.
3. Abbassareilcoperchionoadavvertireloscattochene
segnala la chiusura.
Non versare MAI il brillantante direttamente all'interno
della vaschetta.
Regolazione del dosaggio di brillantante
Se non si è completamente soddisfatti del processo di
asciugatura, è possibile regolare la quantità di brillantante da
utilizzare.
Azionare la lavastoviglie agendo sul tasto ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO.
Disattivare la lavastoviglie utilizzando lo stesso tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO .
Premere tre volte il tasto
Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Hold down button
for 5 seconds, until you hear a beep.
Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
The current selection level number and the salt indicator light
฀฀฀฀฀฀
Press button to select the desired hardness level (see
WATER HARDNESS TABLE).
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Setting is complete!
Water Hardness Table
Level
°dH
German degrees
°fH
French degrees
1 Soft 0 - 6 0 - 10
2 Medium 7 - 11 11 - 20
3 Average 12 - 17 21 - 30
4 Hard 18 - 34 31 - 60
5 Very hard 35 - 50 61 - 90
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
get into the container during the wash program (this could damage
the water softener beyond repair).
As soon as this procedure is complete, run a program without
loading. The “Pre-Wash” program alone is NOT฀฀฀฀฀฀
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
irreparably damaging the stainless steel components.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
circumstances.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀s.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
heating element may be damaged as a result.
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
the procedure before the beginning of the washing cycle.
SETTING THE WATER HARDNESS
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
ness in your house. This information can be obtained from your local
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
A
should be lled when the RINSE AID REFILL indicator light
B
(110 ml) reference notch of the lling space - avoid spilling it.
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
ADJUSTING THE DOSAGE OF RINSE AID
If you are not completely satised with the drying results, you can
The current selection level number and rinse aid indicator light ash.
the dishwasher model. The factory setting is specic to the model,
FILLING THE DETERGENT DISPENSER
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
dishwashers.
useof detergent, rinse aid liquid and rened salt is required.
To open the detergent dispenser
press button A.
Introduce the detergent into
the dry dispenser B only.
Place the amount of detergent
for pre-washing directly inside
the tub.
A
B
B
The detergent dispenser automatically opens up at the right time
according to the program. If all-in-one detergents are used, we
recommend using the TABLET button, because it adjusts the
program so that the best washing and drying results are always
achieved.
: si avverte il segnale
corrispondente.
Azionare la lavastoviglie mediante il tasto ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO.
Il numero corrispondente alla selezione corrente e la spia del
brillantante lampeggiano entrambi.
Premere il tasto
Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Hold down button
for 5 seconds, until you hear a beep.
Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
The current selection level number and the salt indicator light
฀฀฀฀฀฀
Press button to select the desired hardness level (see
WATER HARDNESS TABLE).
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Setting is complete!
Water Hardness Table
Level
°dH
German degrees
°fH
French degrees
1 Soft 0 - 6 0 - 10
2 Medium 7 - 11 11 - 20
3 Average 12 - 17 21 - 30
4 Hard 18 - 34 31 - 60
5 Very hard 35 - 50 61 - 90
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
get into the container during the wash program (this could damage
the water softener beyond repair).
As soon as this procedure is complete, run a program without
loading. The “Pre-Wash” program alone is NOT฀฀฀฀฀฀
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
irreparably damaging the stainless steel components.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
circumstances.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀s.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
heating element may be damaged as a result.
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
the procedure before the beginning of the washing cycle.
SETTING THE WATER HARDNESS
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
ness in your house. This information can be obtained from your local
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
A
should be lled when the RINSE AID REFILL indicator light
B
(110 ml) reference notch of the lling space - avoid spilling it.
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
ADJUSTING THE DOSAGE OF RINSE AID
If you are not completely satised with the drying results, you can
The current selection level number and rinse aid indicator light ash.
the dishwasher model. The factory setting is specic to the model,
FILLING THE DETERGENT DISPENSER
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
dishwashers.
useof detergent, rinse aid liquid and rened salt is required.
To open the detergent dispenser
press button A.
Introduce the detergent into
the dry dispenser B only.
Place the amount of detergent
for pre-washing directly inside
the tub.
A
B
B
The detergent dispenser automatically opens up at the right time
according to the program. If all-in-one detergents are used, we
recommend using the TABLET button, because it adjusts the
program so that the best washing and drying results are always
achieved.
per impostare il livello corrispondente alla
dose di brillantante richiesta.
Disattivare la lavastoviglie utilizzando lo stesso tasto
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO .
La procedura di impostazione è stata completata!
Nel caso in cui il livello di brillantante sia impostato su ZERO
(programma ECOLOGICO), il brillantante non viene erogato.
In caso di esaurimento del brillantante la spia BRILLANTANTE
INSUFFICIENTE non è illuminata. A seconda del modello di
lavastoviglie è possibile impostare al massimo 5 livelli di
dosaggio. Le impostazioni di fabbrica dipendono dal modello;
seguire le istruzioni precedenti in base alle caratteristiche del
proprio apparecchio.
Inpresenzadistrisceconsfumatureblusullasuperciedei
piatti, impostare un livello di dosaggio basso (1-2).
Inpresenzadigocced'acquaodicalcaresullasuperciedei
piatti impostare invece dosaggi alti (3-4).
Riempimento del distributore di detersivo
L'uso di un detersivo non specico per lavastoviglie
potrebbe causare malfunzionamenti o danni all'apparecchio.
Per aprire il distributore di detersivo premere il tasto C.
Versare il detersivo solo nel distributore D asciutto.
Collocare la quantità di detersivo per il pre-lavaggio
direttamente nella vaschetta.
Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Hold down button
for 5 seconds, until you hear a beep.
Switch on the appliance by pressing the ON/OFF button.
The current selection level number and the salt indicator light
฀฀฀฀฀฀
Press button to select the desired hardness level (see
WATER HARDNESS TABLE).
Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button.
Setting is complete!
Water Hardness Table
Level
°dH
German degrees
°fH
French degrees
1 Soft 0 - 6 0 - 10
2 Medium 7 - 11 11 - 20
3 Average 12 - 17 21 - 30
4 Hard 18 - 34 31 - 60
5 Very hard 35 - 50 61 - 90
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent can
get into the container during the wash program (this could damage
the water softener beyond repair).
As soon as this procedure is complete, run a program without
loading. The “Pre-Wash” program alone is NOT฀฀฀฀฀฀
Residual saline solution or grains of salt can lead to corrosion,
irreparably damaging the stainless steel components.
The guarantee is not applicable if faults are caused by such
circumstances.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀s.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
heating element may be damaged as a result.
Whenever you need to add salt, it is mandatory to complete
the procedure before the beginning of the washing cycle.
SETTING THE WATER HARDNESS
To allow the water softener to work in a perfect way, it is essential
that the water hardness setting is based on the actual water hard-
ness in your house. This information can be obtained from your local
water supplier. The factory setting is for average (3) water hardness.
FILLING THE RINSE AID DISPENSER
A
should be lled when the RINSE AID REFILL indicator light
B
(110 ml) reference notch of the lling space - avoid spilling it.
NEVER pour the rinse aid directly into the tub.
ADJUSTING THE DOSAGE OF RINSE AID
If you are not completely satised with the drying results, you can
The current selection level number and rinse aid indicator light ash.
the dishwasher model. The factory setting is specic to the model,
FILLING THE DETERGENT DISPENSER
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀
dishwashers.
useof detergent, rinse aid liquid and rened salt is required.
To open the detergent dispenser
press button A.
Introduce the detergent into
the dry dispenser B only.
Place the amount of detergent
for pre-washing directly inside
the tub.
A
B
B
The detergent dispenser automatically opens up at the right time
according to the program. If all-in-one detergents are used, we
recommend using the TABLET button, because it adjusts the
program so that the best washing and drying results are always
achieved.
D
C
1. Per il dosaggio corretto del detersivo fare riferimento ai dati
sopra riportati. Il distributore
D
contiene indicatori di livello
per facilitare il dosaggio del detersivo.
2. Eliminare eventuali residui di detersivo dai bordi della
vaschettaechiudereilcoperchionoadavvertireloscatto
caratteristico.
3. Chiudereilcoperchiodellavaschettasollevandolonoa
portare il dispositivo di chiusura in sede.
Il distributore del detersivo si apre automaticamente quando
previsto dal programma in uso. Se si utilizzano detersivi del
tipo "All in one", si consiglia di servirsi del tasto PASTIGLIA per
impostare il programma in modo da ottenere sempre i migliori
risultati nel lavaggio e nell'asciugatura.
Pannello comandi
1
Tasto Accensione-Spegnimento/Ripristino e relativa
spia
2
Tasto di selezione programmi
3
Spia di riempimento sale
4
Spia di riempimento brillantante
5
programma e indicatore di durata del ritardo
6
Spia pastiglie
7
Display
8
Spia di mezzo carico
9
Tasto Mezzo carico
10
Tasto Avvio ritardato
11
Tasto AVVIO/Pausa con spia / Pastiglie
3sec
h
1 2 3 4 5 6 8 9 10 11
7
7 PROGRAMS
1 2 3 4
5
6
55° 65°50°
50° 65°
7
65°

Other manuals for IKEA RENGORA

Related product manuals