EasyManua.ls Logo

illy easy 60454 - Problema - Causa - Soluzione; Problem - Cause - Solution

illy easy 60454
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
ENIT
PROBLEMA - CAUSA - SOLUZIONE
Problema Causa Soluzione
Problem Cause Remedy
La macchina non si accende.
The machines does not turn on.
Spina non inserita correttamente.
The plug is not inserted correctly.
Vericare che la spina sia inserita in una presa di corrente con tensione e che l’interruttore principale sia premuto.
Make sure that the plug is inserted in a socket supplying voltage and that the main switch is pressed.
Guasto componenti.
Faulty components.
Rivolgersi al centro assistenza.
Contact the service centre.
La macchina eroga caè lentamente
The machine delivers coee very slowly
Componenti interni otturati dal calcare.
Internal components clogged with scale.
Decalcicare la macchina come prescritto nel paragrafo dedicato.
Descale the machine as described in the specic paragraph.
La macchina si accende ma non eroga caè.
The machine switches ON but does not brew
coee.
Serbatoio acqua vuoto o non correttamente inserito.
The water tank is empty or tted incorrectly.
Vericare che il serbatoio acqua sia correttamente inserito nel proprio alloggiamento e che l’acqua contenuta sia suciente.
Make sure that the water tank is correctly inserted in its housing and that it contains sucient water.
Leva di apertura/chiusura non completamente chiusa.
Open/close lever not fully closed.
Vericare che la leva di apertura/chiusura sia completamente chiusa.
Make sure that the open/close lever is fully closed.
Pompa difettosa.
Faulty pump.
Vericare se la pompa eroga acqua: una volta premuto il tasto si deve avvertire una vibrazione, questo indica che la pompa
funziona correttamente.
Se non si avverte nessuna vibrazione rivolgersi al centro assistenza.
Se si avverte la vibrazione ma non si avvia l’erogazione del caè, ripetere l’operazione 2/3 volte con un intervallo di qualche minuto.
Al termine della procedura, se ancora la macchina non eroga caè, rivolgersi al centro assistenza.
Check that the pump delivers water: after pressing the button, a vibration must be felt. This indicates that the pump is working
correctly.
If no vibration is felt, contact the service centre.
If the vibration is felt but the machine does not start to deliver coee, repeat the operation 2/3 times at intervals of a few minutes.
If the machine still does not deliver coee at the end of this procedure, contact the service centre.
Componenti idrauliche otturate dal calcare.
Hydraulic components clogged with scale.
Eettuare la decalcicazione. Se il problema persiste rivolgersi al centro assistenza.
Perform descaling. If the problem persists, contact the service centre.
La macchina si è spenta automaticamente.
The machine has turned OFF automatically.
Non si tratta di un difetto.
This is not a defect.
Modalità funzione risparmio energetico: la macchina è progettata per spegnersi automaticamente.
It is a programmed power saving mode: the machine is designed to turn OFF automatically.
La macchina vibra molto e fa rumore.
The machine vibrates a great deal and is noisy.
Livello acqua nel serbatoio insuciente.
Insucient water level in the tank.
La forte vibrazione è causata dalla pompa che non riesce a raccogliere acqua in modo adeguato. Ripristinare il corretto livello di acqua
nel serbatoio.
Strong vibrations are caused by the pump that is unable to draw water correctly. Restore the correct water level in the tank.
Non si riesce ad inserire la cialda E.S.E. nella
macchina.
The E.S.E. pod cannot be inserted in the coee
machine.
Cialda E.S.E. non compatibile.
The E.S.E. pod is not compatible.
Vericare che si stia utilizzando una cialda E.S.E. compatibile.
Make sure you are using a compatible E.S.E. pod.
Cialda E.S.E. inserita non correttamente.
The E.S.E. pod is not inserted correctly.
Inserire la cialda E.S.E. orientandola nel modo corretto.
Fit the E.S.E. pod in the correct direction.
Contenitore cialde E.S.E. usate pieno.
Used E.S.E. pod holder full.
Vericare che il cassetto cialde E.S.E. usate non contenga troppe cialde E.S.E. impedendo l’inserimento di una nuova e svuotarlo.
Check whether the used E.S.E. pod holder contains too many used E.S.E. pods and cannot accept any more. Empty it if necessary.
Se il difetto persiste rivolgersi al centro assistenza.
If the defect persists, contact the service centre.
PROBLEM - CAUSE - SOLUTION

Table of Contents

Related product manuals